Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jednohlasně přijato.
passed unanimously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
stanovisko bylo jednohlasně schváleno
opinion adopted unanimously
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nicméně v evropě nemluvíme jednohlasně.
however, in europe, we do not speak with one voice.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
toto kompromisní řešení bylo jednohlasně přijato.
the compromise was adopted unanimously.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
existence těchto rizik byla sdílena jednohlasně.
there was unanimous agreement on the existence of such risks.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
výzva byla jednohlasně přijata účastníky 31 zemí:
the appeal was unanimously adopted by participants from 31 countries:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
výbor navrhovanou změnu seznamu jednohlasně schválil.
the committee approved unanimously the proposed modification to the list.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
stanovisko pŘijato jednohlasně dne 31. května 2006.
opinion adopted unanimously on 31 may 2006.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
rozvíjející se ekonomiky znovu promluvily téměř jednohlasně.
emerging economies once again spoke nearly in unison.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
na jeho jméně se jednohlasně shodli všichni členové poroty.
all members of the jury unanimously agreed upon naming him the winner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
americký skandál s odposlechy: evropa by měla mluvit jednohlasně
american eavesdropping: after bugging, eu should speak with one voice
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
shromáždění jednohlasně odsouhlasilo odeslání informační zprávy ostatním institucím.
the assembly agreed unanimously to forward the information report to the other institutions.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
je důležité, aby evropská unie hovořila na mezinárodní scéně jednohlasně.
it is important that the european union speak in the international arena with one voice.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
všichni pozorovatelé jednohlasně souhlasili, že volby proběhly transparentním způsobem.
all observers unanimously agreed that the elections unfolded in a transparent manner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
evropská unie hovoří o lidských právech na mezinárodní scéně vskutku jednohlasně.
the european union does speak with one voice on human rights on the international stage.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
naopak, byl jednohlasně zvolen do dalšího období a získal nobelovu cenu míru.
on the contrary, he was unanimously re-elected and awarded the nobel peace prize.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
návrh týkající se prezidenta evropské komise podaný vedením byl přijat téměř jednohlasně.
the motion on the preidency of the european commission, tabled by the directorate, was adopted almost unanimously.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
zeptali jsme se studentů, co chtějí, a odpověď přišla jednohlasně: google.
we asked our students what they wanted, and the vote came in resoundingly for google.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ve sněmovně reprezentantů republikáni jednohlasně odmítli všechny jím navrhované úpravy, všechny kompromisy a všechny laskavosti.
and in the house of representatives, the republicans unanimously rejected every amendment, every compromise, and every courtesy that he offered.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
shromáždění jednohlasně odsouhlasilo odeslání informační zprávy ostatním institucím, a to 67 hlasy pro.
the assembly agreed to forward the information report to the other institutions unanimously, by 67 votes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: