Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
od tebe.
from you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ač pryč od tebe
away from you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
co od tebe chce?
what she demands of you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
od tebe očekáváme, že
od tebe očekáváme, že
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
co od tebe očekáváme?
do not have an account?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"chci od tebe políbení,
"i want a kiss from you,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
co bychom od tebe rádi?
co bychom od tebe rádi?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hlavně co nejdál od tebe!!
and as far away from you as possible!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hle to není od tebe hezké.“
look, this is not noble of you."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kéž se nám oběma od tebe dostane síly.
give us strength to come to the end of the path,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je to od tebe moc milé: jsou nádherné!
and this little garden is so cute!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ne! naopak se ježíš od tebe odvrátí.
no! instead, jesus will turn his face away from you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bohatství a sláva pocházejí od tebe. (...)
both riches and honor come of you. (...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hle, to nebylo zrovna příliš moudré od tebe!
behold, it was not exactly wise of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"mohu si od tebe něco zkopírovat na svůj vlastní web ?"
"can i copy something from you to my own website ?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
16 nyní pak jediné věci žádám od tebe, nechť nejsem oslyšán.
16 and now i ask one petition of thee, deny me not.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hle, můj nemilejší příteli, to je od tebe trochu tvrdé!
behold, dear friend, this is somewhat hard-hearted of you!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a proto budeš již muset učinit, co jsem nyní žádal od tebe!
and hence you shall have to do what i have demanded of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a chybuji, jestliže si jako syn vyprošuji od tebe, svého otce, radu?!
and is it wrong of me if as a son i ask my father for advice?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
[db 2.211.11] hle, toto je tedy od tebe marnivé!
[hg 2.211.11] "look, this is silly of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование