Вы искали: romunijo (Чешский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

English

Информация

Czech

romunijo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Английский

Информация

Чешский

(e) 285135 ton za romunijo;

Английский

(e) 285135 tonnes for romania;

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ta odločba je naslovljena na romunijo.

Английский

this decision is addressed to romania.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

vrstica za romunijo se nadomesti z:

Английский

the row for romania is replaced by the following:

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- člen 3 sporazuma med armenijo in romunijo,

Английский

- article 3 of the armenia-romania agreement,

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

januarja 2011 uporablja le za bolgarijo in romunijo.

Английский

paragraph 3 shall only apply in bulgaria and romania from 1 january 2011.

Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

družba dobavlja tudi v ukrajino, rusijo, slovenijo, romunijo in druge države.

Английский

the company also supplies the ukraine, russia, slovenia, romania and other countries.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

za nove države članice, razen za bolgarijo in romunijo, začne ta obveznost veljati od 2014.

Английский

for new member states except bulgaria and romania this obligation would be effective as of 2014.

Последнее обновление: 2010-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(3) odločba 2006/636/es ne vključuje zneskov za bolgarijo in romunijo.

Английский

(3) decision 2006/636/ec does not include the amounts for bulgaria and romania.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

1254/1999 dejstvo, da se izvozno nadomestilo za romunijo in bolgarijo ne določi, ne sme povzročiti diferenciranja nadomestila.

Английский

[8] for the purposes of application of article 33(9) of regulation (ec) no 1254/1999, the fact that no export refund is set for bulgaria and romania shall not be deemed to constitute a differentiation of the refund.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

1788/2003 o uvedbi dajatve v sektorju mleka in mlečnih proizvodov v zvezi z razdelitvijo med neposredno prodajo in oddajo za romunijo in bolgarijo

Английский

amending annex i to council regulation (ec) no 1788/2003 establishing a levy in the milk and milk products sector, as regards the division between direct sales and deliveries for romania and bulgaria

Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(2) skupni znesek mora vključevati znesek za bolgarijo in romunijo pod pogojem, da začne pogodba o pristopu republike bolgarije in romunije k evropski uniji veljati 1.

Английский

(2) the total amount should include the amount for bulgaria and romania in view of the entry into force, on 1 january 2007, of the treaty concerning the accession of the republic of bulgaria and romania to the european union.

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

romunija

Английский

romania

Последнее обновление: 2013-04-06
Частота использования: 14
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,886,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK