Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
takového solženicyna však nejvíce potřebujeme nyní.
but it is now that we need that solzhenitsyn most.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
lord bethell přeložil dvě knihy alexandra solženicyna do angličtiny.
lord bethell translated two books by alexander solzhenitsyn into english.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
putin i chruščov se snažili využít solženicyna k vlastním cílům.
both putin and khrushchev sought to use solzhenitsyn for their own purposes.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
povědomí o gulazích vstoupilo do naší literatury díky novele jeden den ivana děnisoviče od alexandra solženicyna.
the idea of the gulag entered our literature with alexander solzhenitsyn’s one day in the life of ivan denisovich.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
letos v létě putin veřejně nařídil svému ministru školství, aby do středoškolských osnov zařadil pasáže z románu souostroví gulag alexandra solženicyna.
this summer, he publicly instructed his education minister to include passages from aleksandr solzhenitsyn’s the gulag archipelago in the high school curriculum.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
měli byste přečíst zprávu alexandra solženicyna, zprávu z první ruky o hrůzách, [ pdf document ] které se veřejně děly ve dvacátém století, kdy mnozí z vás žili.
you have only to read aleksander solzhenitsyn's first hand account of the atrocities [ pdf document ] that openly took place in the 1900s, during the lifetime of many of you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: