Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zúčastňují se skutečně vyšetřování?
are they actually taking part in the inquiry?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
zástupci odpovídajících útvarů komise se zúčastňují schůzí výboru a jeho pracovních skupin.
representatives of the commission departments concerned shall take part in meetings of the committee and its working groups.
(d) zúčastňovali se či zúčastňují mezinárodních turnajů v kategorii dospělých či veteránů nebo
(d) been playing or are still active players on the international tour (men's, women's and senior categories only)
je třeba objasnit epizootologickou úlohu ptáků, kteří se zúčastňují závodů v rámci kulturních akcí.
clarification is necessary with regard to the epidemiological role of birds participating in point-to-point races within the framework of cultural events.
během víkendu se ale aristokraté zúčastňují dalších akcí, jako jsou dostihové závody, golfové turnaje apod.
however, the aristocrats participate in other events, such as horse racing, golf tournaments, etc.
příslušný orgán domovského členského státu rozhodne, které příslušné orgány se zúčastňují schůzí nebo práce kolegia.
the competent authority of the home member state shall decide which competent authorities participate in a meeting or in an activity of the college.
se zúčastňují kulturních nebo podobných událostí nebo činností organizovaných oprávněnými místními institucemi nacházejícími se v blízkosti vnitřních hranic společenství,
are taking part in cultural or similar events or in activities organized by authorized local bodies situated near internal borders of the community,
(e) zúčastňovali se či zúčastňují soutěží nejvyšší úrovně v Čr, Čsr nebo Čssr v kategoriích juniorů či dospělých
(e) been playing or are still active players on the highest levels of czech or czechoslovak competition in men’s women’s and junior categories.
tisíce se zúčastňují bohoslužeb vedených učiteli, kteří chrlí učení démonů– aodcházejí se slovy: „nebylo to nádherné?“
thousands are sitting under teachers who are pouring out the doctrine of demons - and they come away saying, "wasn't that wonderful"?