Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a nevyužít degustace "chateou du coulain chinon des picassęss" 2005?
e perdersi la degustazione del chateau de coulaine chinon les picasses del 2005?
dauphinova degustace není zrovna korunovace, ale i tak, ochutnávka vína stáčeného v den králova narození přilákala šlechtu celé francie.
l'assaggio del delfino non e' un'incoronazione, ma comunque poter assaggiare il vino imbottigliato il giorno della nascita del re attira nobili da tutta la francia.
2. hodnocení organoleptických vlastností provádí analytik — v případě potřeby s pomocí odborníka — postupem uvedeným v poznámkách k degustaci, na které odkazuje příloha xii. pokud jsou výsledkem analýzy jiné charakteristiky než ty, které vyplývají z označení výrobku, musí vzorek přezkoumat zkušební komise posuzovatelů v souladu s ustanoveními přílohy xii.
2. l'analista, anche assistito da periti, procede alla valutazione delle caratteristiche organolettiche secondo la procedura descritta nella scheda di assaggio di cui all'allegato xii. qualora l'analista constati caratteristiche organolettiche diverse da quelle risultanti dalla denominazione del prodotto, è tenuto a fare esaminare il campione da un comitato di assaggio, conformemente alle disposizioni dell'allegato xii.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Источник: