Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o přikázaních tvých přemyšluji, a patřím na stezky tvé.
voglio meditare i tuoi comandamenti, considerare le tue vie
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nebo rozkoš svou skládám v přikázaních tvých, kteráž jsem zamiloval.
gioirò per i tuoi comandi che ho amati
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale boha otce svého hledal, a v přikázaních jeho chodil, aniž následoval skutků lidu izraelského.
ma piuttosto ricercò il dio di suo padre e ne seguì i comandi, senza imitare israele
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
halelujah. blahoslavený muž, kterýž se bojí hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.
alleluia. e trova grande gioia nei suoi comandamenti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zahanbeni buďte pyšní, proto že lstivě chtěli mne podvrátiti, já pak přemyšluji o přikázaních tvých.
siano confusi i superbi che a torto mi opprimono; io mediterò la tua legge
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
- jen jeďte přikázanou rychlostí, - víc nechci.
- la porti fuori città, tutto qua.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: