Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ale hospodin vzbudil vítr veliký na moři. i stala se bouře veliká na moři, až se domnívali, že se lodí ztroskoce.
dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter
a když jsme za mnoho dní znenáhla se plavili a sotva připlouli proti gnidum, a vítr nám bránil přiblížiti se k zemi, i podjeli jsme krétu podle salmóny.
et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra cnidum prohibente nos vento adnavigavimus cretae secundum salmone
a divocí oslové stojíce na vysokých místech, hltati budou vítr jako draci; přehledí se oči jejich, nebo nebude žádné trávy.
et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herb
a aj, vítr veliký strhl se z té strany od pouště, a udeřil na čtyři úhly domu, tak že se obořil na děti, i zemřeli, a utekl jsem toliko já sám, abych oznámil tobě.
repente ventus vehemens inruit a regione deserti et concussit quattuor angulos domus quae corruens oppressit liberos tuos et mortui sunt et effugi ego solus ut nuntiarem tib