Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) demonstraci specifické reakce antilátky ve vzorcích séra,
c) specifinio antikūno atsako nustatymu serumo mėginiuose,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
ve zkoumaném případě autodopravci oznámili demonstraci policejním úřadům den předem.
nagrinėjamu atveju krovinių vežėjai keliais vieną dieną prieš palerme vykusią demonstraciją įspėjo policijos darbą prižiūrinčią komisiją.
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
pro průmysl, který potřebuje čas na specifikaci, vývoj a demonstraci nepřetržité interoperability.
geležinkelių ūkio įmonėms, kurioms reikia laiko nuolatinei sąveikai nustatyti, sukurti ir išbandyti.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
a) přispívat k rozvoji a demonstraci inovačních přístupů, technologií, metod a nástrojů politiky;
a) prisidėti prie naujoviškų politikos įgyvendinimo būdų, technologijų, metodų ir instrumentų plėtojimo bei jų demonstravimo;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
- přispívat k rozvoji a demonstraci inovačních přístupů a nástrojů, včetně podpory úspěšných výsledků výzkumu;
- padės kurti bei demonstruoti novatoriškas strategijas ir priemones, pavyzdžiui, skelbs sėkmingų tyrimų rezultatus;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
b) činnostem způsobilým podle rámcového programu evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace.
b) veiklai, finansuotinai pagal europos bendrijos mokslinių tyrimų, technologijos plėtros ir demonstravimo veiklos pagrindų programą.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество: