Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jen dobré?
"gut"?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jen dobrá vůle.
nur ihr wohlwollen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a ne jen dobrý.
und das nicht nur ein guter.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
chci pro tebe jen dobré.
ich habe es nicht so gemeint.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
doufám, že jen dobré.
nur gutes, hoffe ich.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
byl to jen dobrý přítel.
er war einfach nur ein richtig guter freund.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
doufám, že jen dobrý věci.
wirklich, ich hoffe nur gutes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ale nemám jen dobré zprávy.
aber es gibt nicht nur gute nachrichten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ne, popřál jen dobrou noc.
- nein, er sagte nur gute nacht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"chci být jen dobrá matka."
ich will nur eine gute mutter sein.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a teď chci dělat jen dobré skutky.
jetzt bin ich zu guten taten bereit.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ale nechme toho, o mrtvých jen dobré.
aber lassen wir das, weil ich nicht mit einem toten streiten will.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ale chci jen dobré zboží... ne nic neznačkového.
aber ich will das gute zeug und nicht den allgemeinen kram.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"Že každý na světě bude jen dobrý"
~ dass alle menschen auf der welt gut sind. ~
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je jen dobré všechno tohle vědět dopředu. jasně.
es ist nur gut, wenn wir das alles geklärt haben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
koukni, jestli chceš dělat návrhy, tak jen dobrý.
wenn du vorschläge machen willst, dann mach gute.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- protože byl víc než jen dobrý kardio-chirurg.
- er war mehr, als bloß ein guter chirurg.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: