Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
neházej na ni.
wirf nicht auf sie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
tak mi to neházej na hlavu.
tu also nicht so!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jen to neházej na newcastle.
aber gib nicht newcastle die schuld.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
neházej na mě svoji špínu.
raste jetzt nicht wegen mir aus.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- neházej na mě svoje fantazie!
- verschon mich mit deinen phantasien!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-barte, neházej na sestru hrášek.
- bart, bewirf lisa nicht mit erbsen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
neházej na mě vinu za svůj chybný úsudek.
gib mir nicht die schuld für deinen mangel an urteilsvermögen.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a heleno, neházej na mě zase tyhle sračky.
also helen, fang nicht wieder damit an.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a neházej na mě pocit viny, to na mě nefunguje.
und versuch keine schuldgefühle bei mir zu wecken. das funktioniert nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-je to má žena o které mluvíme. - neházej na něj vinu!
- lass die finger von dem jungen!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
přesně, když v tom nejsou peníze, neházej na sebe zbytečně cizí špínu.
wenn für dich nichts rausspringt, solltest du dich aus dem scheiß andere leute raushalten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hej, holčičko, neházej na mě výbušniny jen kvůli tomu, že neuneseš pravdu.
hey schwester, wirf nicht mit sprengstoff nach mir, weil du die kalte, harte wahrheit nicht erträgst!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pacient potřebuje postel, tak ho přijmi, ale neházej na mě úplně všechno, začíná to být ohraný.
ein patient braucht ein bett, liefere ihn ein, aber gib mir nicht immer die schuld an allem. es wird langsam langweilig.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: