Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zpětné utužení (půdy)
rückverdichtung
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
na utužení není nic lepšího než solanka.
mit salzwasser abhärten ist das beste.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
začneme cvičením na utužení vzájemné důvěry.
wir werden mit einer Übung beginnen, die das vertrauen stärken soll.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
2.1 tělesnou aktivitou k utužení veřejného zdraví
2.1 verbesserung der öffentlichen gesundheit durch körperliche aktivität
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zpětné utužení půdy (pomocí válce za podmítačem)
rückverfestigung
Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
viceprezident mluvil o utužení vztahů mezi státy jugoslávie...
vizepräsident dr. mazek hat seine stellungnahme bekräftigt. seine erklärung ist für die völker jugoslawiens richtungsweisend.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ještě dárek na rozloučenou... na utužení našeho vztahu.
ein kleines abschiedsgeschenk, um uns zu verbinden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s naší soupravou pro utužení sebevědomí... a pohlednicemi s tématem...
von unserem praktischen gay-pride-anfängerset... zu diesen zweckmäbigen "ich bin schwuj, ich bin hier,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
utužení v důsledku zvýšení hustoty hmoty a zmenšení pórovitosti půdy;
verdichtung durch erhöhte bodendichte und verminderte bodenporosität;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
v roce 2004 došlo k utužení kontaktů s orgány pro hospodářskou soutěž v brazílii a mexiku.
2004 wurden die kontakte zu den wettbewerbsbehörden in brasilien und mexiko ausgebaut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
příkladem může být utužení vztahů s partnery, zahájení regionálních iniciativ či demokratické transformace v regionu.
dazu gehören insbesondere die vertiefung der beziehungen zu den partnerländern, die einleitung von initiativen auf regionaler ebene und der demokratische wandel in der region.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
od zahájení evropské politiky sousedství došlo k významnému vývoji v mnoha ohledech, včetně utužení vztahů s partnery, zahájení regionálních iniciativ či demokratické transformace v jižním sousedství.
seit der einführung der enp haben entscheidende entwicklungen stattgefunden, die u.a. zu einer vertiefung der beziehungen zu den partnerländern, zur einleitung regionaler initiativen und zu einem demokratischen wandel in der südlichen nachbarregion führten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spolupráce v oblasti námořní i letecké dopravy – včetně společného leteckého prostoru – může navíc významně přispět k integraci zzÚ v rámci jejich regionů a k utužení vztahů mezi zzÚ a společenstvím.
außerdem kann die zusammenarbeit im see- und im luftverkehr – hier auch im hinblick auf den gemeinsamen luftverkehrsraum – einen wichtigen beitrag zur integration der Ülg in ihre region und zu einer vertiefung der beziehungen zwischen den Ülg und der gemeinschaft leisten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ale odvaha cimmeřanů není utužena ani strachem ze smrti a ani pošetilým přáním se s ní setkat.
der mut eines cimmeriers erfordert maß. weder fürchtet er den tod, noch stürzt er los, ihn zu finden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: