Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
protož takto praví hospodin zástupů: proto že jste neuposlechli slov mých,
za to ovako veli gospod nad vojskama: to ne posluaste moje reèi,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tak i oni nyní neuposlechli, aby pro učiněné vám milosrdenství i oni také milosrdenství dosáhli.
tako i oni sad ne htee da veruju vaeg radi pomilovanja da bi i oni bili pomilovani.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a šli do země egyptské, (nebo neuposlechli hlasu hospodinova), a přišli až do tachpanches.
i odoe u zemlju misirsku, jer ne posluae glas gospodnji; i dodjoe do tafnesa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když jsem vám to mluvil, neuposlechli jste, nýbrž odporni jste byli řeči hospodinově, a všetečně vstoupili jste na horu.
i ja vam rekoh, ali ne posluaste, nego se opreste zapovesti gospodnjoj, i navaliste na goru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
(však neuposlechli, aniž naklonili ucha svého, ale zatvrdili šíji svou, neposlouchajíce a nepřijímajíce naučení.)
ali ne posluae niti prignue uha svog, nego otvrdnue vratom svojim da ne posluaju i ne prime nauke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale neuposlechli mojžíše. nebo někteří zanechali díl z toho až do jitra; i zčervivělo a zsmradilo se. pročež rozhněval se na ně mojžíš.
ali ne posluae mojsija, nego neki ostavie od toga za sutra, te se ucrva i usmrde. i rasrdi se mojsije na njih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale neuposlechli; nebo je svedl manasses, tak že činili horší věci, nežli ti národové, kteréž vyplénil hospodin od tváři synů izraelských,
ali ne posluae, jer ih zavede manasija, te èinie gore nego narodi koje istrebi gospod ispred sinova izrailjevih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a kdožkoli nepřijal by vás, a neuposlechl by řečí vašich, vyjdouce ven z domu neb z města toho, vyraztež prach z noh vašich.
a ako vas ko ne primi niti poslua reèi vae, izlazeæi iz kuæe ili iz grada onog, otresite prah s nogu svojih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: