Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
preexistující hyperkalcémie
Že obstoječa hiperkalciemija
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
zhoršení preexistující proteinurie intersticiální nefritida způsobená hydrochlorothiazi dem
toksična angioedem: zelo bolezni kože in epidermalna izjemoma se lahko podkožja nekroliza, stevens - zožitev dihal zaradi johnsonov sindrom, angioedema konča multiformni eritem, s smrtjo, pemfigus, psoriaziformni poslabšanje dermatitis, psoriaze, hiperhidroza, eksfoliativni izpuščaj, zlasti dermatitis, makulo- papulozen, fotosenzibilnostna srbenje, alopecija reakcija, oniholiza, pemfigoiden ali lihenoiden eksantem ali enantem, urtikarija
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
preexistující hypertenze by před zahájením léčby avastinem měla být adekvátně korigována.
obstoječo hipertenzijo je treba pred začetkom zdravljenja z zdravilom avastin ustrezno uravnati.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Účinky léčby kineretem na preexistující maligní nádorové onemocnění nebyly studovány.
pri tem med skupino, ki je dobivala kineret, in tisto, ki je dobivala placebo, niso ugotovili razlik v odzivu protiteles proti tetanusu.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
preexistující neuropatie, způsobené předchozí léčbou, nejsou kontraindikací léčby paklitaxelem.
obstoječe nevropatije, ki so posledica prejšnjih zdravljenj, niso kontraindikacija za zdravljenje s paklitakselom.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
- preexistující závažné srdeční onemocnění v anamnéze, např. nekontrolovaná městnavá srdeční
- anamneza hude obstoječe srčne bolezni, npr. nekontrolirano kongestivno srčno popuščanje,
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
také při podávání pacientům, kteří mají preexistující srdeční onemocnění, je třeba opatrnosti.
previdno ga je treba uporabljati pri bolnikih, ki že imajo bolezni srca.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
většina pacientů, u kterých byly tyto příhody pozorovány, měla preexistující kardiovaskulární rizikové faktory.
večina bolnikov, pri katerih so take dogodke opažali, je imela v preteklosti srčnožilne dejavnike tveganja.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
při podávání duloxetinu byly hlášeny případy hypertenzní krize, zvláště u pacientů s preexistující hypertenzí.
pri duloksetinu so poročali o primerih hipertenzivne krize, zlasti pri bolnikih z obstoječo hipertenzijo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ne všichni pacienti v okamžiku nástupu příznaků zanechali kouření a ne všichni pacienti měli známé preexistující psychiatrické onemocnění.
v času nastopa simptomov niso vsi bolniki prenehali s kajenjem; prav tako niso imeli vsi bolniki že prej znane obstoječe psihiatrične bolezni.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
4 srdeční poruchy také při podávání přípravku extavia pacientům, kteří mají preexistující srdeční onemocnění, je třeba opatrnosti.
srčne bolezni zdravilo extavia je treba uporabljati previdno pri bolnikih, ki imajo že obstoječe bolezni srca.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
všichni pacienti by měli být pečlivě vyšetřeni na vysoký krevní tlak, a preexistující hypertenze by měla být upravena před zahájením podávání venlafaxinu.
vse bolnike je treba skrbno spremljati glede zvišanega krvnega tlaka, obstoječa hipertenzija pa mora biti pred uvedbo zdravljenja ustrezno zdravljena in nadzorovana.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
pacienti s preexistující hyperkalcémií a/ nebo hyperkalciurií preotact byl zkoumán u pacientů s preexistující hyperkalcémií a/ nebo hyperkalciurií.
bolnice s predhodno obstoječo hiperkalciemijo in/ ali hiperkalciurijo zdravilo preotact je bilo preučeno pri bolnicah s predhodno obstoječo hiperkalciemijo in/ ali hiperkalciurijo.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
mutace na pozici 82 se objevují dvěma cestami: jednak z preexistující mutace 82a selekcí k 82t, jednak z divokého typu 82v selekcí k 82l.
do mutacij na mestu 82 pride po dveh poteh: s prejšnje mutacije 82a, ki se selekcionira v 82t, in z 82v divjega tipa, ki se selekcionira v 82l.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
většina pacientů, u kterých byly tyto příhody pozorovány, měla preexistující kardiovaskulární rizikové faktory (viz bod 4. 8).
večina bolnikov, pri katerih so take dogodke opažali, je imela v preteklosti srčnožilne dejavnike tveganja (glejte poglavje 4. 8).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
porucha funkce ledvin včetně akutního selhání ledvin, zvýšené vylučování moči, zhoršení preexistující proteinurie, zvýšená hladina močoviny v krvi, zvýšená hladina kreatininu v krvi
zamašenost nosu
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
u pacientů s preexistujícími frakturami tvoří 21 pacientek počet potřebný k léčbě (nnt).
za bolnice z obstoječimi zlomi je bilo število preiskovank, ki jih je treba zdraviti za preprečitev enega ali več novih vretenčnih zlomov (nnt - "number needed to treat"), 21.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.