Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a nebyl to bůh, který jim ukřivdil, leč oni sami sobě ukřivdili.
allah onlara zulmedecek değildi. fakat onlar kendi benliklerine zulmediyorlardı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
a nebyl bůh takový, aby jim ukřivdil, leč oni sami na sobě křivdu spáchali.
allah onlara zulmedecek değildi. fakat onlar, kendi kendilerine zulmediyorlardı.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
odvětil david: "on vskutku ti ukřivdil žádaje ovci tvou, aby ke svým ji připojil.
(davud) dedi ki: "and olsun (o) senin, koyununu kendi koyunlarına katmayı istemekle sana zulmetmiştir.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a hle, pravil mojžíš lidu svému: "lide můj, vy sami sobě jste ukřivdili, když tele jste si vzali.
hani bir zamanlar musa kavmine dedi ki; ey kavmim cidden siz o buzağıyı put edinmekle kendi kendinize zulmettiniz, bari gelin rabbinize tevbe ile dönün de nefislerinizi öldürün.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование