Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jarní pracovní setkání s oos se zaměřilo
kevään kansalaisjärjestöjen työpajan keskeisinä aiheina olivat maantiekuljetukset ja biodi-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4. nepřetržité styky ehsv s oos spojených se severní dimenzí
4. etsk:n pysyvät suhteet pohjoiseen ulottuvuuteen sidoksissa oleviin kansalaisyhteiskunnan organisaatioihin
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
další významnou událostí je informační schůzka pro oos, která se každoročně koná v bruselu.
merkillepantava tapahtuma on myös kansalaisjärjestölle vuosittain pidettävä tiedotustilaisuus, joka järjestetään joka vuosi brysselissä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oos byly toho názoru, že ve výše zmíněných oblastech by měly být upřednostněny následující činnosti:
kansalaisyhteiskunnan organisaatiot katsoivat, että edellä mainituilla aloilla tulisi painottaa seuraavia toimia:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
interakci s organizacemi občanské společnosti (oos) koordinuje útvar pro otázky občanské společnosti.
kansalaisyhteiskunta-asiat-yksikkö koordinoi yhteydet kansalaisjärjestöihin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ačkoli banka bude nadále rozvíjet cílené pracovní vztahy se specializovanými oos, snaží se udržovat a zlepšovat své vztahy i s nevládními organizacemi, jež vyvíjejí veřejněpolitickou advokační činnost a zaměřují se na aktivity banky.
samalla kun eip:n ja asiantuntijakansalaisjärjestöjen välillä on jatkuvat kohderyhmäkohtaiset työskentelysuhteet pankki myös pitää erityisen tarpeellisena suhteiden ylläpitämistä ja parantamista kriittisiin asiakeskeisiin ngo-järjestöihin, jotka kampanjoivat pankin toiminnoista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.3 ehsv odpověděl kladně na požadavek komise a rozhodl se shromáždit informace o názorech organizací občanské společnosti (oos) na:
2.3 etsk on suhtautunut myönteisesti komission toivomukseen ja päättänyt kerätä tietoja seuraavia seikkoja koskevista kansalaisyhteiskunnan organisaatioiden näkemyksistä:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: