Вы искали: přitažlivějším (Чешский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Finnish

Информация

Czech

přitažlivějším

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Финский

Информация

Чешский

snížením vývozních cen by se výrobek z usa stal na trhu unie přitažlivějším.

Финский

vientihintojen alenemisen johdosta yhdysvaltalainen tuote muuttuisi houkuttelevammaksi unionin markkinoilla.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

systém souběžných drah proto zvyšuje flexibilitu letiště a činí letiště přitažlivějším pro potenciální uživatele.

Финский

sen vuoksi rinnakkaisten kiitoratojen järjestelmä lisäisi lentoaseman joustavuutta ja sen houkuttelevuutta mahdollisille käyttäjille.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

je to nezbytné rovněž k tomu, aby se systém stal přitažlivějším pro producenty a maloobchodníky.

Финский

se on tarpeen myös järjestelmän tekemiseksi tuottajien ja vähittäismyyjien kannalta houkuttelevammaksi.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pokud by byla antidumpingová opatření zrušena, stal by se trh unie ještě přitažlivějším a objem vývozu by proto pravděpodobně vzrostl.

Финский

jos polkumyyntitullit kumottaisiin, unionin markkinoista tulisi vieläkin houkuttelevammat, minkä vuoksi tuontimäärät todennäköisesti kasvaisivat.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

je proto sporné, že by společenství bylo přitažlivějším trhem, pokud jde o ceny, než ostatní trhy v třetích zemích.

Финский

on kuitenkin syytä epäillä, olisiko yhteisö hintojen suhteen houkuttelevampi markkina-alue kuin muiden kolmansien maiden markkinat.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

nakonec by se region baltského moře díky naší práci při uskutečňování akčního plánu strategie měl stát přitažlivějším místem, kde budou lidé žít, studovat a investovat.

Финский

strategian toimintasuunnitelman toteuttamistyön tuloksena itämeren alueen on myös muututtava houkuttelevammaksi asuin- ja opiskelupaikaksi ja investointikohteeksi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

greenpeace tvrdí, že alternativou regenerace paliva z reaktoru typu agr může být přímé skladování, které by mohlo by být pro případného investora přitažlivějším řešením.

Финский

greenpeace esittää, että suora varastointi voisi olla vaihtoehto agr-polttoaineen jälleenkäsittelylle ja saattaisi olla sijoittajan kannalta houkuttelevampi vaihtoehto.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(195) greenpeace tvrdí, že alternativou regenerace paliva z reaktoru typu agr může být přímé skladování, které by mohlo by být pro případného investora přitažlivějším řešením.

Финский

(195) greenpeace esittää, että suora varastointi voisi olla vaihtoehto agr-polttoaineen jälleenkäsittelylle ja saattaisi olla sijoittajan kannalta houkuttelevampi vaihtoehto.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

(4) nedostatek výzkumných pracovníků [3], obzvláště v některých klíčových oblastech, v blízké budoucnosti vážně ohrozí inovativní sílu, znalostní schopnosti a růst produktivity v eu a mohl by narušit dosažení cílů stanovených v barceloně a lisabonu. proto musí evropa výrazně zvýšit svou přitažlivost pro výzkumné pracovníky a musí posílit účast výzkumných pracovnic poskytnutím podmínek nezbytných pro dlouhodobější a přitažlivější kariéry v oblasti výzkumu a vývoje [4].

Финский

(4) todettu mahdollinen pula tutkijoista [3] varsinkin tietyillä keskeisillä tieteenaloilla tulee lähitulevaisuudessa aiheuttamaan vakavan uhan eu:n innovatiivisuudelle, osaamiskapasiteetille ja tuottavuuden kasvulle ja saattaa vaikeuttaa lissabonin ja barcelonan tavoitteiden saavuttamista. tästä syystä on lisättävä huomattavasti euroopan houkuttelevuutta tutkijoiden näkökulmasta ja vahvistettava naistutkijoiden osuutta pyrkimällä luomaan tutkijoille tarvittavat edellytykset kestävämmälle ja houkuttelevammalle uralle tutkimuksen ja kehityksen parissa [4].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,089,108 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK