Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ime poveljnika:
nom du capitaine:
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
(c) "poveljnik operacije eu" pomeni poveljnika operacije;
c) "commandant de l'opération de l'union européenne", le commandant de l'opération;
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
zastopniki države gostiteljice vanje nimajo dostopa brez dovoljenja poveljnika sil eu.
il n'est pas permis aux agents de l'État hôte d'y pénétrer sans le consentement du commandant de la force de l'union européenne.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
(d) "poveljnik sil eu" pomeni poveljnika na prizorišču operacije;
d) "commandant de la force de l'union européenne", le commandant sur le théâtre d'opérations;
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ta podpis ne vpliva na pravice poveljnika ali njegovo obrambo, s katero se lahko zagovarja pred domnevno kršitvijo.
- cette signature ne préjuge pas les droits et les moyens de défense que le capitaine peut faire valoir à l'encontre de l'infraction qui lui est reprochée.
Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:
(d) katerih poveljnik in častniki so državljani držav članic skupnosti ali albanije oziroma
d) dont le capitaine et les officiers sont des ressortissants des États membres de la communauté ou d'albanie, ou
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество: