Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prosilec
demandeur
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
dokumente, ki jih je predložil prosilec;
les documents fournis par le postulant;
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
- akt, katerega razglasitev ničnosti namerava zahtevati prosilec;
- s'il y a lieu, de l'acte dont le demandeur envisage de solliciter l'annulation;
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
izvirnik vloge za pravno pomoč mora podpisati prosilec ali njegov odvetnik.
l'original de la demande d'aide judiciaire doit être signé par le demandeur lui-même ou par son avocat.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
nosilec dovoljenja za letenje ali prosilec zanj na zahtevo pristojnega organa zagotovi dostop do zadevnega zrakoplova.
le titulaire ou le demandeur d'une autorisation de vol doit donner accès à l'aéronef concerné sur demande de l'autorité compétente.
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
(a) je prosilec prijavljen na enega od tečajev usposabljanja iz odstavka 1(a);
a) que le candidat soit inscrit à un des cours de formation visés au paragraphe 1, point a);
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
ki jih izdaja organ prosilec in spadajo v obseg uporabe tega protokola, naslovniku, ki prebiva ali je ustanovljen na ozemlju zaprošenega organa.
émanant de l'autorité requérante et entrant dans le domaine d'application du présent protocole, à un destinataire résidant ou établi sur le territoire de l'autorité requise.
Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Če organ prosilec zaprosi za pomoč, ki je sam ne bi mogel zagotoviti, če bi ga zanjo zaprosili, mora na to v svojem zaprosilu opozoriti.
si l'autorité requérante sollicite une assistance qu'elle ne pourrait elle-même fournir si elle lui était demandée, elle attire l'attention sur ce fait dans sa demande.
Последнее обновление: 2010-09-07
Частота использования: 1
Качество:
svečane izjave, ki jih izpolni in podpiše prosilec, ne zadostujejo kot dokaz za to, da prosilec v celoti ali delno ni sposoben nositi stroškov postopka.
des déclarations solennelles remplies et signées par le demandeur lui-même ne suffisent pas à apporter la preuve de l'incapacité totale ou partielle de faire face aux frais du procès.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Če je vloga za pravno pomoč vložena pred vložitvijo pravnega sredstva, mora prosilec v njej na kratko navesti predmet pravnega sredstva, dejstva v zadevi in trditve, ki jih namerava uveljavljati v utemeljitev pravnega sredstva.
si la demande d'aide judiciaire est déposée avant que le recours soit introduit, le demandeur doit exposer sommairement l'objet de son recours, les faits de l'espèce et l'argumentation qu'il entend faire valoir au soutien de son recours.
Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:
(b) bo prosilec delal v prisotnosti in pod neposrednim nadzorom osebe, ki ima potrdilo o usposobljenosti, izdano za posebne dejavnosti, ki se bodo izvajale;
b) qu'il soit prévu que le candidat travaille en présence et sous la supervision directe d'une autre personne titulaire d'un certificat de compétence délivré pour l'action précise à effectuer;
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
"(b) ob upoštevanju 21a.257(b) agencija brez nadaljnjega preverjanja sprejme naslednje dokumente o skladnosti, ki jih prosilec predloži zaradi pridobitve:
"b) sous réserve des dispositions du paragraphe 21a.257, point b), l'agence accepte sans autre vérification les attestations de conformité soumises par le postulant afin d'obtenir:
Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование