Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je používána nepravá identita prohlížeče '% 1'.
den förfalskade användaragenten "% 1" används.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
srdce, kteréž ukládá myšlení nepravá, noh kvapných běžeti ke zlému,
ett hjärta som hopsmider fördärvliga anslag, fötter som äro snara till att löpa efter vad ont är,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
slova úst jeho jsou nepravá a lstivá, přestal srozumívati, aby dobře činil.
hans muns ord äro fördärv och svek; han vill icke göra vad förståndigt och gott är.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
běda těm, kteříž ustanovují práva nepravá, a spisovatelům, kteříž těžkosti spisují,
ve eder som stadgen orättfärdiga stadgar! i skriven, men våldslagar skriven i
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nohy jejich k zlému běží, a pospíchají k vylévání krve nevinné. myšlení jejich jsou myšlení nepravá, zpuštění a setření jest na cestách jejich.
deras fötter hasta till vad ont är och äro snara, när det gäller att utgjuta oskyldigt blod; deras tankar äro fördärvliga tankar, förödelse och förstöring är på deras vägar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
v projednávané věci byla sporná osvědčení považována za „nepravá“, jelikož nebyla ani vydána, ani potvrzena tureckými celními orgány.
de 32 omtvistade varucertifikaten hade bedömts vara ”falska”, eftersom de varken hade utfärdats eller godkänts av de turkiska tullkontoren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jelikož všech čtyřicet osm osvědčení bylo kvalifikováno jako nepravá nebo neplatná, nelze na zboží, k němuž se vztahují, uplatňovat preferenční zacházení poskytované na dovozy tureckých zemědělských produktů.
eftersom samtliga 48 varucertifikat hade bedömts vara antingen ”falska” eller ”ogiltiga”, kunde de varor som omfattades av dessa certifikat inte medges sådan förmånsbehandling som tillämpades beträffande import av turkiska jordbruksprodukter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
komise se za těchto podmínek měla ujistit, v rámci své povinnosti dohledu nad správným prováděním dohody o přidružení a jeho kontroly, že turecké orgány správně kvalifikovaly uvedená osvědčení jako buďto nesprávná, anebo nepravá.
det ankom i denna situation på kommissionen att, i enlighet med sin uppgift att övervaka och kontrollera att associeringsavtalet tillämpas på ett korrekt sätt, se till att de turkiska myndigheterna på korrekt sätt antingen betecknar certifikaten som icke lagenliga eller oäkta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vzhledem k tomu, že stanovení takových norem pro konzervované pravé a nepravé tuňáky by mohlo zlepšit ziskovost produkce tuňáků ve společenství, jakož i jejich odbytišť, a usnadnit prodej produktů;
införandet av sådana normer för konserverad tonfisk och bonit kommer sannolikt att förbättra lönsamheten och avsättningsmöjligheterna för tonfiskproduktionen inom gemenskapen och underlätta avsättningen av produkterna.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: