Вы искали: bortkomna (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

bortkomna

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

jordbruksföretagen och bankerna är inte direkt några bortkomna organisationer.

Английский

companies and banks are not exactly helpless organisations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

också åt eder, som förut voren bortkomna från honom och genom edert sinnelag hans fiender, i det att i gjorden vad ont var,

Английский

and you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

hedningarna, vilka, i följd av den okunnighet som råder hos dem genom deras hjärtans förstockelse, äro förmörkade till förståndet och bortkomna från det liv som är av gud.

Английский

having the understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi kommer såväl här som i de nationella parlamenten att mycket noga övervaka hur den kompromiss som antas i morgon införlivas i den nationella lagstiftningen, för vi vet att ett antal eu-medlemsstater är en aning bortkomna kan man säga när det gäller allmänna friheter - särskilt internet - och jag är inte säker på att de kommer att lyckas undvika fallgropen med att avvika från den regel som vi kommer att anta i morgon.

Английский

we shall, both here and in the national parliaments, be keeping an extremely close watch over the way in which the compromise adopted tomorrow is transposed into national legislation, because we know that a number of member states of the european union are, shall we say, somewhat heavy-handed when it comes to public freedoms - particularly where the internet is concerned - and i am not sure they will avoid the pitfall of diverging from the rule we will adopt tomorrow.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,723,367 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK