来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jordbruksföretagen och bankerna är inte direkt några bortkomna organisationer.
companies and banks are not exactly helpless organisations.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
också åt eder, som förut voren bortkomna från honom och genom edert sinnelag hans fiender, i det att i gjorden vad ont var,
and you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
hedningarna, vilka, i följd av den okunnighet som råder hos dem genom deras hjärtans förstockelse, äro förmörkade till förståndet och bortkomna från det liv som är av gud.
having the understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
vi kommer såväl här som i de nationella parlamenten att mycket noga övervaka hur den kompromiss som antas i morgon införlivas i den nationella lagstiftningen, för vi vet att ett antal eu-medlemsstater är en aning bortkomna kan man säga när det gäller allmänna friheter - särskilt internet - och jag är inte säker på att de kommer att lyckas undvika fallgropen med att avvika från den regel som vi kommer att anta i morgon.
we shall, both here and in the national parliaments, be keeping an extremely close watch over the way in which the compromise adopted tomorrow is transposed into national legislation, because we know that a number of member states of the european union are, shall we say, somewhat heavy-handed when it comes to public freedoms - particularly where the internet is concerned - and i am not sure they will avoid the pitfall of diverging from the rule we will adopt tomorrow.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量: