Вы искали: dubbeltydighet (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

dubbeltydighet

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

turkiet bemöttes med dubbla budskap och dubbeltydighet, ensidighet och uteslutande.

Английский

the dealings with turkey were governed by ambiguity and deviousness, one-sidedness and exclusion.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag kan därför se en dubbeltydighet i fördragets uttryck ”eu:s medlemsstater”.

Английский

thus, i see a double meaning of the treaty expression "european union's member states”.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

det får faktiskt på den punkten inte finnas någon tvetydighet, ingen dubbeltydighet, inget tillmötesgående från europeiska unionens sida .

Английский

the european union must be totally unambiguous, unequivocal and show no complacency on this point.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

märkning av genetiskt modifierade organismer och inlåsning av gmo-motståndare - så kan man sammanfatta bioteknikens och den europeiska ståndpunktens dubbeltydighet.

Английский

labelling for gmos and imprisonment for those who oppose gmos. therein, in short, lies the ambiguity of these biotechnologies and of the european position.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag är bara, som vår föredragande, orolig för att vi riskerar lojalitetskonflikter mellan den obligatoriska obundenheten för kommissionen och de nationella eller sektoriella intressen denna dubbeltydiga status kan medföra.

Английский

but, like our rapporteur, i am afraid that there might be conflicts of loyalty between the vital independence of the commission and national and sectoral interests which may lead to ambiguity in terms of a worker's status.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,036,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK