Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pass nr: flyktingresehandling utfärdad av landratsamt altenburger land, tyskland, den 30 april 2000.
nationality: unresolved/palestinian origin passport no: refugee travel document issued by landratsamt altenburger land (altenburg county administration office), germany, dated 30 april 2000.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
under rubriken ”fysiska personer” ska aschraf al-dagma (alias aschraf al dagma). född den 28 april 1969 i a) absan, gazaremsan, de palestinska territorierna, b) kannyouiz, de palestinska territorierna. ej fastställt medborgarskap/palestinskt ursprung. pass nr: flyktingresehandling utfärdad av landratsamt altenburger land, tyskland, den 30 april 2000. Övriga upplysningar: befann sig i tyskland i februari 2010. dag som avses i artikel 2a.4 b: den 23 september 2003.” ersättas med följande:
the entry ‘aschraf al-dagma (alias aschraf al dagma). date of birth: 28.4.1969. place of birth: (a) absan, gaza strip, palestinian territories, (b) kannyouiz, palestinian teritorries. nationality: unresolved/palestinian origin. passport no: refugee travel document issued by landratsamt altenburger land (altenburg county administration office), germany, dated 30.4. 2000. other information: in germany as at february 2010. date of designation referred to in article 2a (4) (b): 23.9.2003.’ under the heading ‘natural persons’ shall be replaced by the following:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: