Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vi har en möjlighet att göra gott.
we have an opportunity to do good.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
tävla därför med varandra om att göra gott.
compete with each other in performing good deeds.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
tävla därför med varandra om att göra gott!
compete with each other in righteousness.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
ett exempel som arabvärlden skulle göra gott i att ta efter.
an example, mr president, ladies and gentlemen, which the arab world would do well to emulate.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
det kommer på längre sikt att göra gott för allmänhetens acceptans av eu.
it will, in the long term, do public acceptance of the eu some good.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
gör gott mot dem som hatar er.
do good to those who hate you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
men i vår iver att göra gott riskerar vi att ställa till med mycket skada.
in our eagerness to make things right, we are, however, in danger of doing a lot of damage.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
aldrig förr har företag haft bättre möjlighet att tjäna pengar på att göra gott.
companies have never before had a better opportunity to earn money by doing good.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
president clinton skulle göra gott i att ta upp detta i hanoi under sitt besök .
president clinton would do well to raise this matter during his present visit to hanoi.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
skulle belöningen för den som gör gott vara annat än gott
can any thing else be a response to a favor but a favor?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
gud älskar dem som gör gott [mot andra].
but forbear and forgive them, for god loves those who do good.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Älsken edra ovänner, gören gott mot dem som hata eder,
but i say unto you which hear, love your enemies, do good to them which hate you,
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
de kommer att bedyra: "vi ville bara göra gott", men gud är vittne till att de ljuger.
they swear: 'we desired nothing but good', but allah bears witness that they are liars.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gör gott, o herre, mot de goda och mot dem som hava redliga hjärtan.
do good, o lord, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
men i tyskland har vi ett ordspråk med innebörden att ”goda föresatser inte alltid gör gott”.
in germany, though, we have a proverb to the effect that ‘good intentions do not always do any good’.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
enligt mottot " gör gott och tala om det" skulle europeiska unionen vinna anseende och betydelse i regionerna .
following the german saying 'do good and tell about it ', this would give the european union a better image and reputation in the regions.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование