Вы искали: gandhi (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

gandhi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

arun gandhi

Английский

arun gandhi

Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

mahatma gandhi

Английский

gandhi

Последнее обновление: 2010-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

som mahatma gandhi sa, ”det finns ingen väg till fred.

Английский

as gandhi stated, 'there is no path to peace.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

”du måste vara den förändring du vill se” (gandhi).

Английский

"you must be the change you want to see" gandhi.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

i betänkandet om de mänskliga rättigheterna nämns gandhi och den ickevåldspolitik som han förespråkade.

Английский

the human rights report mentions gandhi and the policy of non-violent resistance he represented.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

när indira gandhi är premiärminister i indien förstår alla att hos bramanerna trakasseras inte kvinnan.

Английский

when indira gandhi was prime minister of india, it is well known that women were not victimised among the brahmins.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

mahatma gandhi sa en gång att graden av civilisation i ett visst samhälle kan mätas utifrån hur det behandlar sina djur.

Английский

mahatma gandhi once said that civilisation in a society can be gauged by the way it treats its animals.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

Öga för öga, tand för tand, vilket – som gandhi sade – leder till att alla blir blinda.

Английский

an eye for an eye, a tooth for a tooth – after which, as gandhi said, everybody ends up blind.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

när jag läser betänkandets rubrik ”medborgardialogen enligt lissabonfördraget” påminner det mig om något som mahatma gandhi sa.

Английский

when i read the title of the report, 'civil dialogue under the treaty of lisbon', it reminded me of a phrase by mahatma gandhi.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

men i dag kan vi under tiden lugnt säga det som redan gandhi sade:" ett steg i taget räcker för mig ."

Английский

but today, for now, we can calmly quote what gandhi said:" one step at a time is enough for me '.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

detta dokument har undertecknats av indien, ett land som har mahatma gandhi att tacka för så mycket. ghandi var en ivrig förespråkare för individens rättigheter.

Английский

this document was signed by india, a country that owes so much to mahatma ghandi, who was a fervent advocate of the rights of the individual.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

och för det tredje måste vi också se till att tvinga herr milosevic att hålla de redan givna svaga löftena till herr rugova, ty herr rugova har på samma sätt som gandhi gått den fredliga vägen.

Английский

and thirdly, we must again use 'pressure to force mr milosevic to keep his vague promise to mr rugova, because mr rugova, like ghandi, chose the non-violent approach.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

kanske skulle jag ha citerat mahatma gandhi tidigare: ” en nations storhet och dess etiska framsteg kan bedömas av hur man behandlar sina djur. ”

Английский

perhaps i should have quoted mahatma ghandi earlier: ‘ the greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated’ .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

ett nationellt rådgivande organ (national advisory council, nac) med sonia gandhi, kongresspartiets ledare, som ordförande har mot denna bakgrund inrättats.

Английский

it has set up a national advisory council (nac), chaired by mrs. sonia gandhi, leader of the congress party, which should be seen in this light.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

mahatma gandhi ledde indierna genom ett budskap om ickevåld , tolerans och övervinnande av de religiösa skillnaderna i en bragdinsats som hör till de mest emblematiska segrarna med fredliga politiska metoder , och genom den skapades den mest befolkade demokratin i världen och ett samhälle som betraktas som modell för samlevnaden mellan raser , språk och civilisationer.

Английский

mahatma gandhi led the indians with a message of non violence, tolerance, and overcoming religious differences, in an epic campaign that has remained among the most symbolic victories of peaceful methods in politics, as it established the most populated democracy in the world and a society considered to be a model of co-existence of races, languages and, in short, of civilisations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

de har år efter år - och det går tillbaka till en tid som ligger mycket längre tillbaks än den som vi ägnar oss åt nu- med ett otroligt tålamod uthärdat- jag skulle vilja säga ett gandhi-liknande tålamod- vad förtryckaren har gjort.

Английский

for years and years- going back to a period far beyond the one we are currently dealing with- they have endured with incredible patience- i would say an almost ghandi-like patience- whatever their oppressors have thrown at them.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,988,149 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK