Вы искали: invigningsceremonin (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

invigningsceremonin

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

energieffektivitetsdagar – invigningsceremonin

Английский

energy efficiency days – launch event

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

ordförandendeltari invigningsceremonin europaparlamentets nya sate i strasbourg

Английский

participation of the president at the opening ceremony forthe new seat of the european parliament in strasbourg

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en delegation från domstolen deltar vid invigningsceremonin för gemenskapens växtsortsmyndighet i angers

Английский

delegation from the court of justice at the official openingceremony for the headquarters of the community plant variety office in angers

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

en delegation från domstolen och förstainstansrätten deltar vid invigningsceremonin för rättsåret i london

Английский

delegation from the court of justice and the court of first instance at the ceremony for the opening of thejudicial year in london

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

invigningsceremonin ägde rum den 29 maj 1995 och leddes av den franske utrikesministern hervé de charette.

Английский

the inauguration ceremony was presided over on 29 may 1995 by the french minister for foreign affairs, hervé de charette.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

att tyska förbundskanslern och europeiska rådets ordförande angela merkel närvarade gav ännu större tyngd åt invigningsceremonin.

Английский

the presence at the opening of ms angela merkel, german chancellor and president of the eu council, lent even greater importance to the event.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag hoppas bara att jag blir inbjuden till invigningsceremonin , eftersom vi arbetade förbannat hårt för att åstadkomma detta.

Английский

i just hope that i will be invited to the opening ceremony because we worked damned hard to get it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

ingen invände mot att jag medverkade. för närvarande ser det ut som om tretton medlemsstater sänder företrädare till invigningsceremonin.

Английский

none of them were opposed to my taking part, and currently thirteen of them will be represented at the opening ceremony.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

i resolutionen uppmanas slutligen eu:s stats- och regeringschefer att anta en gemensam ståndpunkt om deltagandet i invigningsceremonin.

Английский

finally, the resolution calls on the eu heads of state or government to adopt a common position on their participation in the opening ceremony of the olympic games.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

skiss tecknad av andré hambourg på ett förstadagsbrev under invigningsceremonin för domstolens ursprungliga palais (9 januari 1973).

Английский

ink drawing by andré hambourg on a first day cover to mark the occasion of the inauguration ceremony of the palais of the court of justice (9 january 1973).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

som jag betonade i ljubljana i förra veckan, under invigningsceremonin för europeiska året för interkulturell dialog, fäster europaparlamentet stor vikt vid detta år för dialog mellan kulturer.

Английский

as i emphasised last week in ljubljana at the opening ceremony for the european year of intercultural dialogue, the european parliament attaches great importance to this year of dialogue between cultures.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag uppmanar alla ledamöter att göra som jag gjorde och skriva till sina premiärministrar och uppmana dem att omedelbart utlysa en bojkott av invigningsceremonin om inte kina går med på en dialog med det tibetanska folket och ratificerar internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheter.

Английский

i call on all members to appeal in writing to the prime ministers of their governments, as i did, to announce urgently a boycott of the opening ceremony unless china agrees to the dialogue with the tibetan people and ratifies the international covenant on civil and political rights.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vid invigningsceremonin bestod huvudtalarna av vice ordförande reding, den litauiske premiärministern algirdas butkevičius, det litauiska parlamentets talman loreta graužinienė och den europeiska ombudsmannen emily o'reilly.

Английский

at the initial ceremony, vice-president reding, the lithuanian prime minister, algirdas butkevičius, the speaker of the seimas, loreta graužinienė, and the european ombudsman, emily o’reilly gave keynote speeches.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det finns emellertid många - här i parlamentet och på andra ställen - som förståeligt nog nu uppmanar till bojkott av invigningsceremonin vid de olympiska spelen i peking, eller rent av till fullständig bojkott av själva spelen.

Английский

nevertheless, many - in this house and elsewhere - are, understandably, now calling for a boycott of the opening ceremony of the beijing olympic games, if not for a total boycott of the games themselves.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

som parlamentsledamöter mottog vi alla en inbjudan till denna invigningsceremoni . denna fann vi, försedd med en med en adresslapp med uppgift om nummer och våning för våra kontor , i våra privata brevlådor i parlamentet .

Английский

as members of parliament, we all received invitations to this inauguration ceremony, which we found in our personal letter boxes in parliament with a label indicating the numbers and floors of our offices.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,059,277 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK