Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rengöringen och desinfektionen omfattade det utrymme där djuren förvaras eller lastutrymmet, i tillämpliga fall hela lastbilsöverbyggnaden, lastrampen, den utrustning som har varit i kontakt med djuren, däcken, förarhytten samt de skyddskläder och skyddsskor som har använts vid avlastningen.
the cleansing and disinfection included the livestock or loading compartment, [the truck body] (delete if not applicable), the loading ramp, the equipment having been in contact with animals, the wheels and the driver’s cabin and protective clothes/boots used during unloading.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
djurtransportmedlet (djurtransportmedlen), med registreringsnummer,… och inspektionen visar att det utrymme där djuren förvaras eller lastutrymmet, [lastbilsöverbyggnaden] [1], lastrampen, den utrustning som har varit i kontakt med djuren, däcken, förarhytten samt de skyddskläder och skyddsskor som har använts vid avlastningen är rengjorda på ett tillfredsställande vis.
the livestock vehicle(s) with the registration plate(s) … today and by visual control found the livestock or loading compartment, [the truck body] [1], the loading ramp, the equipment having been in contact with animals, the wheels and the driver’s cabin and protective clothes/boots used during unloading satisfactorily cleansed.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: