Вы искали: rikedomarna (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

rikedomarna

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

rikedomarna äts upp av korruptionen och dåligt styre gör resten.

Английский

its wealth is consumed by corruption, and bad governance does the rest.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

i detta " syd" där vi ingår skapar rikedomarna såväl krig som solidaritetstecken.

Английский

in this'south ' where we live, wealth generates both war and signs of solidarity.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

Även västerländska företag som är inblandade i den olagliga exploateringen av de kongolesiska rikedomarna måste ifrågasättas.

Английский

western companies involved in the illegal exploitation of congolese riches should also be exposed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

min slutsats är att landet inte alls behöver vara så fattigt om bara rikedomarna används på ett bättre sätt .

Английский

absolutely not. if only the country ' s resources were better employed.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

landskapet sveper långsamt förbi och man upptäcker de tusen och en rikedomarna som finns på de platser man passerar.

Английский

the countryside glides slowly by and passengers can see so much more of interest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det var under inflytande från honom som lönerna frystes så att en ökande del av de skapade rikedomarna kunde omvandlas till ekonomiska vinster .

Английский

it is under his influence that salaries were frozen in order to allow an increasing share of the wealth generated to be channelled into financial profit.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

alla bör delta i de gemensamma ansträngningarna och i gengäld få ta del av de genererade rikedomarna för att kunna ge sin familj en del av det allmänna välståndet .

Английский

everyone must share in the joint effort and must benefit in return from the share of wealth generated in order that their families can benefit from the welfare of all.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vår vägledande princip måste vara, och måste fortsätta att vara, att bevara vår egen kultur och lära känna de kulturella rikedomarna i andra nationer .

Английский

our guiding principle must be, and must continue to be, to preserve our own culture and to become acquainted with the cultural riches of other nations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

situationen i ryssland till exempel har lärt oss att en privatisering där ett begränsat antal människor roffar åt sig de nationella rikedomarna absolut inte utgör någon sund bas för en socialt korrigerad fri marknad.

Английский

the situation in russia, for example, shows that privatisation which enables a small number of people to monopolise a country's wealth is definitely not a sound basis for a socially adjusted free market.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

kravet på en snabb privatisering kan annars lätt leda till far west-tillstånd där några få roffar åt sig de nationella rikedomarna medan majoriteten får det mycket sämre.

Английский

otherwise the call for rapid privatisation may easily lead to a'gold rush ' situation where some people grab the national wealth whilst the majority are left far behind.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

låt oss föreställa oss hur europa kommer att se ut på 2000-talet, beroende på om våra nationer fortfarande kommer att delta i exploateringen av de ofantliga rikedomarna i sibirien.

Английский

let us consider what the face of europe in the 21st century will be like, depending on whether our nations will still be involved with promoting the immense riches of siberia.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för samtidigt som rikedomarna koncentreras förvärras ojämlikheten, arbetslösheten ligger kvar på en mycket hög nivå , fattigdomen och utslagningen breder ut sig, asymmetrierna gräver sig allt djupare och vi är långt ifrån en undergångsfilosofi .

Английский

because while wealth is being concentrated, inequalities are being aggravated, extremely high levels of unemployment are being institutionalized, poverty and exclusion are spreading, and disproportion is on the increase. and we are by no means being prophets of doom about this.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vi måste vara modiga och inte titta partiskt på globaliseringen , vi måste i stället ha mod att på ett globalt sätt se till att rikedomarna inte bara tillfaller de mera utvecklade länderna, utan alla världens regioner skall få en harmonisk tillväxt och utveckling.

Английский

we must be brave and not only see some aspects of globalisation. we must be brave enough to have more of an overview of this process, so that wealth does not only benefit the most highly-developed blocks and countries, but that there is also harmonious change and development in every region in the world.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de som hade samlats i slottet i laeken hörde inte de dånande rösterna från hundratusentals demonstranter från hela europa - från fattiga, arbetslösa och blivande arbetslösa, från dem som skapar rikedomarna och är offer för ett okänsligt utnyttjande .

Английский

the delegates in laeken palace did not hear the stentorian voice of the hundreds of thousands of demonstrators from all over europe: the voice of the poor, of the unemployed, of the people with no job security and of the victims of soul-destroying exploitation who actually create our wealth.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,790,137 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK