Вы искали: spänst (Шведский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

spänst

Английский

plyometrics

Последнее обновление: 2013-03-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

jag tillönskar det nederländska ordförandeskapet mycket andlig och fysisk spänst.

Английский

i wish the dutch presidency great physical and mental resilience in its work.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

en stark företagssektor i europa bidrar till att mildra denegativa effekterna av denekonomiska avmattningenoch gör att unionen kankomma igen med större vitalitet och spänst.

Английский

a vibrant business sector in europe will help cushion thedownside of the economicslowdown and enable the union to spring back withmore vigour and vitality.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

vi måste ge samarbetet kraft och spänst, och jag tror att detta är en avgörande fråga som måste ligga till grund för reflektionsarbetet och förslagen i samband med det sjätte ramprogrammet .

Английский

we must make that cooperation strong and vigorous. i believe it is an essential element and one that must form the basis of the ideas and proposals in the sixth framework programme.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

sedan gäller det fördjupningsfrågan, det vill säga att sätta i verket de institutionella medel som kan ge styrka och spänst åt de politiska strategier som utropats i maastricht , men som förblivit pappersprodukter.

Английский

then deepening the union, that is, the implementation of institutional measures giving strength and vigour to the policies proclaimed in maastricht, but which had remained dead letters since.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Шведский

vad som började med så prosaiska och konkreta byggklossar som kol och stål växte till en rörelse som skulle jämna europas murar med marken, bevara freden och gjuta förnyad spänst och energi i vår kontinent, inte alls, som robert schuman hävdade, som ett – ett språng ut i det okända – utan som ett språng mot en gemensam framtid som denna gång tydligt definierades och förankrades i fördrag.

Английский

what had started with such prosaic concrete building blocks like coal and steel, grew into a movement which would raze europe’s dividing walls to the ground, would keep the peace and would inject renewed resilience and energy into our continent, certainly not, as robert schuman stated, as a – a leap into the unknown – but as a leap into a joint future which, this time round, was clearly defined and anchored in treaties.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,503,363 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK