Вы искали: styvmoderligt (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

styvmoderligt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

jordbrukets prestationer behandlas styvmoderligt av allmänheten .

Английский

the public pays scant attention to the services of farming.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

grönboken behandlar konsumenternas behov ganska styvmoderligt.

Английский

the green paper is relatively parsimonious in its treatment of the needs of consumers,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bio- och gentekniken får inte behandlas styvmoderligt längre.

Английский

biotechnology and gene technology must cease to be the poor relation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

de menade att vattenbrukssektorn behandlas styvmoderligt inom den gemensamma fiskeripolitiken.

Английский

considered that aquaculture was the poor relation of the common fisheries policy;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

1.3 grönboken behandlar också konsumenternas behov ganska styvmoderligt.

Английский

1.3 the green paper is also relatively parsimonious in its treatment of the needs of consumers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

i kollegan lehnes betänkande tycker jag den har behandlats en aning styvmoderligt.

Английский

it seems to me that mr lehne has rather neglected this aspect in his report.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

turismen blir ju ändå i egenskap av sektor utan rättslig grund styvmoderligt behandlad.

Английский

the tourism sector has always been treated like a cinderella industry by the european union and has never had its own legal basis in the treaty.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

kolleger från mindre grupper som för ut det politiska budskap som presidiet inte vill höra behandlas mycket styvmoderligt.

Английский

colleagues from smaller groups elaborating the political message the chair does not want to hear are treated with great meanness.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vi har tyvärr fortfarande den egenheten att vi gärna använder primärmaterial och alltid behandlar sekundärmaterial ganska styvmoderligt.

Английский

unfortunately, we are still very fond of using new primary materials but always tend to turn up our noses at secondary materials.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

trots det faktum att det är ett nyckelområde, behandlas biotekniken fortfarande styvmoderligt både i europa och i mitt hemland nederländerna.

Английский

despite being a key technology, biotechnology is still a poor relation in europe and also in my own country the netherlands.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

som ordföranden sa är utskottet för framställningar allt viktigare och måste snart upphöra att behandlas styvmoderligt och stå sist i listan över begränsad betydelse.

Английский

as the chairman said, the committee on petitions is of increasing importance and must soon cease to be the cinderella committee at the end of the list of limited significance.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

vad beträffar nya nät så lyste dessa med sin frånvaro i kommissionens förslag eller behandlades styvmoderligt i ett skede när det redan pågår en teknisk revolution i europa.

Английский

as regards new networks, these were absent from the commission proposal, or poorly addressed, at a time when europe is already involved in this technological revolution.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

på samma sätt kämpar vi för att fullborda de transeuropeiska näten, och förnybara energikällor och bioteknik behandlas fortfarande styvmoderligt när det gäller våra insatser för investering och forskning.

Английский

in the same way, we are struggling to complete the trans-european networks, and renewable energy sources and biotechnologies are still the poor relations where our investment and research efforts are concerned.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

en sista kommentar, herr ordförande, den religiösa övertygelse som finns, som jag själv har erfarit i burma , behandlas alltid styvmoderligt av parlamentet .

Английский

i have one last comment, mr president, and that is that religious beliefs, which do exist, as i experienced in burma, are always judged harshly by this parliament.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det måste också gälla efter utvidgningen eftersom man kan förvänta sig att behovet av strukturfonder är så stort i de nya medlemsstaterna att gender-dimensionen där kommer att behandlas helt och hållet styvmoderligt.

Английский

this must likewise apply in the wake of enlargement, because the need for structural funds in the new member states can be expected to be so great that the gender dimension there will be subject to extremely harsh treatment.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

strukturreformen, agenda 2000 -kommissionär santer, jag tycker att landsbygden har bli vit mycket styvmoderligt behandlad i "gulasch"-mål 2.

Английский

i and many members of this house admire very much mr cook's stand on the armaments industry and control.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

alltför ofta behandlar hälso- och sjukvården den psykiska hälsan på ett mycket styvmoderligt sätt , trots att effekterna av dålig psykisk hälsa är mycket resurskrävande, samtidigt som det också är en personlig katastrof för den drabbade .

Английский

too often mental health is the cinderella of our health services, yet the implications of poor mental health are a drain on all resources as well as personally disastrous.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

jag måste medge, herr kommissionsledamot, att kommissionen i sin första text behandlade oss styvmoderligt i utvärderingen av ett program som faktiskt sträcker sig över sju år (2007–2013).

Английский

it should be recognised, commissioner, that the commission’s initial text treated us somewhat as the poor relation when it came to the evaluations of a programme actually extending over seven years (2007-2013).

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag beklagar därför att säkerhetsfrågan har fått en styvmoderlig behandling i dagens betänkande som har begränsats till ett betänkande om demokrati och frihet, inte om säkerhet.

Английский

so i regret the fact that the report we are debating today treats the subject of security in a rather summary manner and is reduced to a report on democracy and freedom rather than on security.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,987,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK