Вы искали: tekniska förutsättningar (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

tekniska förutsättningar

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

ekonomiska och tekniska förutsättningar

Английский

financial and technical capability

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Шведский

•rättsliga och tekniska förutsättningar

Английский

•legal and technical prerequisites

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

skapa gynnsamma tekniska förutsättningar

Английский

creating favourable technical conditions

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

nya tekniska och organisatoriska förutsättningar.

Английский

the new technological and organizational context;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

uppfylla följande tekniska förutsättningar:

Английский

fulfil the following technical requirements:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

direktivet skall bidra till att skapa tekniska förutsättningar för säkrare transporter.

Английский

the directive will help to ensure that the technical conditions obtain for the safe transport of dangerous goods.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

dessa mål bör komplettera nationella handlingsplaner och återspegla resurser och tekniska förutsättningar.

Английский

these goals should complement national actions plans, reflecting resources and technological conditions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

säkerhetsåtgärderna bör anpassas till det enskilda utbetalningsställets administrativa struktur, personalresurser och tekniska förutsättningar.

Английский

security measures should be adapted to the administrative structure, staffing and technological environments of each individual paying agency.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

därför, och bara därför, har vi skapat tekniska förutsättningar för att inte försvaga vår position i budgetförfarandet .

Английский

for this reason, and for this reason only, we have created a set of operating conditions which prevent our position within the budgetary procedure from being weakened.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det bör bli vanligt förekommande att använda nya, säkra båtar med tekniska förutsättningar som underlättar sjömännens arbete.

Английский

the use of safe, new boats, equipped with the latest technology to make sailors ' work easier, should be widespread.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

andra tekniska förutsättningar som innebär en skillnad från de vanliga dimensionerna (t.ex. särskild lastprofil).

Английский

any other technical prerequisites that differ from the usual dimensions (e.g. exceptional loading gauge),

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

ett sådant program skulle stödja befintliga och dolda ekonomiska, sociala, kulturella och tekniska förutsättningar inom hela europa.

Английский

such an agenda would support existing and hidden economic, social, cultural and technological potentialities across the continent.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det är en hamn som precis som det sades saknar de tekniska förutsättningar och möjligheter som krävs för att reparera denna typ av båtar .

Английский

it is a port which, has been pointed out, does not have the technical conditions or the location for repairing this type of vessel.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

i bilaga i till detta beslut redogörs för resultaten av interkalibreringsförfarandet för de fall interkalibreringen har lyckats väl, med de tekniska förutsättningar som finns i dag.

Английский

annex i to this decision sets out the results of the intercalibration exercise for which intercalibration is successfully achieved, within the limits of what is technically feasible at this point in time.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

den europeiska databearbetningsindustrin har de tekniska förutsättningar som krävs för att klara av de uppställda kraven och det föreslagna datumet för genomförande ger tillräckligt med tid för förberedelser .

Английский

the european dataprocessing industry has the technical means to implement these requirements and the proposed date for implementation deliberately gives adequate time for preparation.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

om vi verkligen vill att lissabonstrategin skall bli framgångsrik och utvecklas till en strategi som genererar nya arbetstillfällen och tekniska förutsättningar inför framtiden så måste vi ge den ett ansikte.

Английский

if we seriously want the lisbon strategy to make progress, a strategy which creates employment and which also creates technological conditions for the future, we must give it a face.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Шведский

denna typ av förbättringar förutsätter ett heltäckande mervärdesskattesystem som kan anpassa sig till ändrade ekonomiska och tekniska förutsättningar och som är tillräckligt stabilt för att motstå den typ av bedrägeriattacker som vi upplevt under de senaste åren.

Английский

any such improvements require a comprehensive vat system that can adapt to changes in the economic and technological environment and is solid enough to resist attacks of fraud of the kind experienced in recent years.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

målet för verksamheten inom detta område är att skapa integrerade vetenskapliga och tekniska förutsättningar för utveckling av en europeisk kunskapsbaserad bioekonomi, där vetenskap, industri och berörda parter på andra områden sammanförs.

Английский

the actions carried out in this area are intended to help establish the integrated scientific and technological bases needed to develop a european ‘knowledge-based bioeconomy’ by bringing together science, industry and other stakeholders.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Шведский

denna möjlighet att garantera äktheten saknas i enkla elektroniska kommunikationssystem och skulle kräva liknande tekniska förutsättningar i alla medlemsstater (se kommitténs yttranden om moderna medier och kommunikation).

Английский

in the case of ordinary electronic means of communication, this is not yet the case, and the appropriate technology needs to be put in place in all member states (see the committee's work on modern media and communication).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

jag gjorde klart för rådet och premiärminister fayyad att återupptagandet av det direkta biståndet till den palestinska myndigheten kräver vissa tekniska förutsättningar - det vill säga kontrollförutsättningar - i fråga om revisionskontroll och verifieringar.

Английский

i made it clear to the council and to prime minister fayyad that resuming direct assistance to the palestinian authority implies certain technical conditions - that means controlling conditions - in terms of audit control and verification.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,757,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK