Вы искали: tolkningarna (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

tolkningarna

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

båda tolkningarna gör mig betänksam.

Английский

both interpretations make me uneasy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

därefter går tolkningarna tyvärr isär.

Английский

unfortunately, at this point the interpretations diverge.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

i vissa detaljer kan tolkningarna skilja sig en aning.

Английский

in some details there may be slightly different interpretations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

den första av de föreslagna tolkningarna skall inledningsvis uteslutas.

Английский

he proposed that the court should answer as follows:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tolkningarna av dessa begrepp varierar i hög grad mellan medlemsstaterna .

Английский

the interpretation of these concepts certainly varies from one member state to another.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

det gäller också tolkningarna av hur en terroristgrupp egentligen skall definieras.

Английский

the same concerns also apply to the interpretations brought to bear upon how a terrorist group is really to be defined.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

vi är angelägna om att vara nära involverade i resultatet av genomförandet och de möjliga tolkningarna.

Английский

we are eager to be involved closely in the outcome of the implementation and the possible interpretations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

när europa erkänner detta måste man orubbligt avvisa de historiska tolkningarna av den totalitära sovjeteran.

Английский

in recognising this, europe must unfalteringly reject the historical interpretations of the totalitarian ussr era.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

de olika tolkningarna av de enskilda undersökningsresultaten skall också beaktas och granskas mot bakgrund av integreringen.

Английский

also the various interpretations of the single survey results shall be taken into account and shall be reviewed in the light of the integration.

Последнее обновление: 2017-03-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

alla internationella redovisningsstandarder som existerar den 14 september 2002 utom ias 32, ias 39 och de tillhörande tolkningarna bör antas.

Английский

accordingly, all international accounting standards in existence on 14 september 2002 except ias 32, ias 39 and the related interpretations should be adopted.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

för olika formuleringar i de två instrumenten kan bara leda till ytterligare förvirring i tolkningarna och i svårigheter att få en praktisk tillämpning.

Английский

i say this because having different formulas in the two instruments would only lead to greater confusion in their interpretation and difficulties in their practical application.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

jag ställer mig frågande och är inte helt överens med de positiva tolkningarna från ett antal pressorgan och kolleger om den riktning vi går i.

Английский

i wonder, and here i do not entirely agree with the positive interpretations of a number of press bodies and fellow members, about the direction in which we are going.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

betänkandet bekräftar europeiska kommissionens uppfattning att de olika tolkningarna i de olika medlemsstaterna utgör ett betydande hinder för en korrekt fungerande inre försäkringsmarknad .

Английский

the report corroborates the commission 's view that diverging interpretations from one member state to another constitute a major impediment to the proper functioning of the single market in insurance.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

jag tillade att om tolkningarna av dessa uttalanden hade fått ärliga människor att lida beklagade jag det, eftersom jag respekterar de döda och de levandes lidanden.

Английский

i added that if my words had been construed in ways which caused distress to people of sincere beliefs, then i was sorry, because i respect the dead and the sufferings of the living.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

eftersom tolkningar av domstolens domar inte alltid är enhälliga, är det dags att skapa en sammanfattning av alla de olika tolkningarna för att tydligt fastställa våra framtida åtgärder.

Английский

since interpretations of the judgments of the court are not always unanimous, it is time to create a synthesis of all the various interpretations in order to determine clearly our future action.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de egna erfarenheterna och tolkningarna blir inte längre orubbliga och givna fakta i livet, utan blir en bland flera möjligheter, vilket i sig bör underlätta tolerans och förståelse för andra.

Английский

this holistic perspective is important, given the multiple and interrelated constraints which influence experience and opportunity for highly disadvantaged women: genderspecific discrimination, poor formal qualification levels, family poverty, high unemployment, and often minority/migrant group status.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

det följer europaparlamentets rekommendation om att skapa "större rättslig säkerhet, ökad tydlighet i tolkningarna och en enhetlig tillämpning av förordningarna i hela eu"4.

Английский

it meets the ep's recommendation for "enhanced legal certainty, more interpretative clarity and uniform application of the regulations across the eu"4.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

de ofta avvikande tolkningarna av lagstiftning som antagits gemensamt väcker olika frågor bland företagen och medborgarna, t.ex.: var kan man klaga?

Английский

the often diverging interpretations of commonly adopted legislation raise questions among businesses and citizens, such as: where to go to complain?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

användningen av kabel-tv varierar i hög grad i europa, liksom också de olika nationella tolkningarna av de europeiska föreskrifterna om utsändningarna, reklam och telekommunikation.tyskland har förbjudit hemmashoppingkanaler.

Английский

cable penetration in europe varies considerably, as do national interpretations of european regulations on broadcasting, advertising and telecommunications.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

herr talman! jag anser att försiktighetsprincipen för att fungera måste tillämpas ganska radikalt, för annars förlorar vi oss i tolkningarnas irrgångar .

Английский

mr president, i believe that the precautionary principle needs to be quite radical in order to work, otherwise we shall always be confused by all the different interpretations possible.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,037,736 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK