Вы искали: ur klinisk synvinkel (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

ur klinisk synvinkel

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

proceduren kan upprepas om nödvändigt ur klinisk synpunkt.

Английский

the procedure may be repeated as clinically necessary.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

7 ur klinisk synvinkel utgör denna aspekt dock bara en minimal risk för patienter som får transdermal smärtbehandling med fentanyl i genomsnittliga doser.

Английский

7 however, from the clinical point of view, this aspect represents only a minor risk for patients receiving transdermal fentanyl pain therapy in average doses.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

när det är lämpligt ur klinisk synpunkt kan byte direkt från monoterapi till den fasta kombinationen övervägas.

Английский

when clinically appropriate, direct change from monotherapy to the fixed combination may be considered

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:

Шведский

att det är rimligt att förvänta att det ifrågavarande läkemedlet kommer att vara säkrare, effektivare eller på annat sätt bättre ur klinisk synpunkt.

Английский

that it can reasonably be expected that the medicinal product will be safer, more effective or otherwise clinically superior.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

undersökningen eller behandlingen bör skjutas upp till efter förlossningen, om detta anses godtagbart ur klinisk synpunkt vid en sammanvägning av risk och nyttan för modern och för det ofödda barnet.

Английский

the examination or treatment should be postponed until after delivery, if this is considered acceptable from a clinical point of view, balancing the risk and benefit for the mother and for the unborn child.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den andra sökanden i sin ansökan kan påvisa att dennes läkemedel – även om det liknar det särläkemedel för vilket godkännande för försäljning redan har beviljats – är säkrare, effektivare eller på annat sätt bättre ur klinisk synpunkt.

Английский

or the second applicant can establish in the application that the second medicinal product, although similar to the orphan medicinal product already authorised, is safer, more effective or otherwise clinically superior.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

definitionen av begreppet "liknande läkemedel" har strukits i enlighet med europaparlamentets ändringsförslag 19 och 20 och för att se till att riktlinjer för tolkningen av begreppen "liknande läkemedel" och "bättre ur klinisk synpunkt" kan utarbetas på bästa möjliga vetenskapliga grund.

Английский

in line with the european parliament’s amendments 19 and 20, and in order to allow the best scientific input into the development of guidelines for the interpretation of the terms ‘similar medicinal product” and “clinical superiority”, the definition of “similar medicinal product” has been removed from the text.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,235,066 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK