Вы искали: utföra uppdraget (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

utföra uppdraget

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

för att utföra uppdraget har kommittén:

Английский

the committee proceeded as follows:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

beställa de vetenskapliga undersökningar som krävs för att utföra uppdraget.

Английский

to commission scientific studies necessary for the accomplishment of its mission;

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

denna översyn av säkerheten genomfördes sedan rådet gett kommissionen mandat att utföra uppdraget.

Английский

it should be borne in mind that this safety review could not have taken place without a mandate from the european council to the commission.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

tillräckligt kompetent personal med teknisk specialkunskap och yrkesutbildning samt lämplig erfarenhet för att utföra uppdraget,

Английский

personnel with appropriate skills, specific technical knowledge and vocational training as well as sufficient and appropriate experience to perform the task;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

personal med lämplig kompetens, teknisk specialkunskap och yrkesutbildning samt lämplig erfarenhet för att utföra uppdraget,

Английский

personnel with appropriate skills, specific technical knowledge and vocational training as well as sufficient and appropriate experience to perform the task;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

om en organisation utses till företrädare ska den utse en person som ansvarig för att utföra uppdraget som förmyndare.

Английский

where an organisation is appointed as a representative, it shall designate a person responsible for carrying out the duties of a guardian.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

behöriga organ med uppdrag att utföra säkerhetsrevisioner.

Английский

qualified entities commissioned to conduct safety regulatory audits;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

arbetsgrupperna skall upplösas så snart uppdraget utförts.

Английский

such groups shall be dissolved as soon as their mandates are fulfilled.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ombud, rådgivare och advokater ska ha rätt till främmande valuta i den utsträckning som kan anses nödvändigt för att utföra uppdraget.

Английский

(b) agents, advisers and lawyers shall be entitled to such allocation of foreign currency as may be necessary for the performance of their duties;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

uppdrag att utföra allmännyttiga tjänster under perioden 1992–2010

Английский

public service missions during the period 1992-2010

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

därför har det dröjt något innan uppdragets omfattning kunde slutföras eftersom europeiska unionen ju inte kan utföra uppdraget utan stöd från och samarbete med nato .

Английский

it has taken a while to conclude the mandate of the mission because the european union cannot of course undertake this mission without the support of nato and cooperation with it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

arbetsgivaren skall se till att det finns nödvändiga resurser för att utföra uppdragen.

Английский

the employer must provide the necessary resources.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

planeringsgruppen skall upprätta en operationsplan och utarbeta alla tekniska instrument som behövs för att utföra uppdraget, inbegripet den gemensamma undervisningsplanen med beaktande av medlemsstaternas aktuella utbildningsprojekt.

Английский

the planning team shall draw up an oplan and develop all technical instruments necessary to execute the mission including the common curricula taking into account current training projects of member states.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de skall vid behov kunna stå till förfogande för att utföra uppdrag för athenas räkning.

Английский

they must be available to carry out tasks on behalf of athena as needed.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

varje institution skall förse alla aktörer i budgetförvaltningen med de resurser som krävs för att de skall kunna utföra uppdraget, samt en detaljerad beskrivning av uppgifter, rättigheter och skyldigheter.

Английский

each institution shall provide each financial actor with the resources required to perform his duties and a charter describing in detail his tasks, rights and obligations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

"rådet konstaterar med tillfredsställelse att operation artemis genomförts med framgång, vilket har gjort det möjligt att stabilisera situationen i bunia och utföra uppdraget enligt säkerhetsrådets resolution nr 1484.

Английский

"the council is pleased at the smooth conduct of operation artemis, which has made it possible to stabilise the situation in bunia and to carry out the mission set by security council resolution 1484.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Шведский

eu skulle fortfarande behöva fullfölja sina skyldigheter enligt artiklarna 165 och 166 i fördraget, vilket skulle kräva vissa utgifter för att ta fram information, analyser, liksom humanresurser för att utföra uppdraget.

Английский

the eu would continue its obligations under article 165 and article 166 of the treaty, which would necessitate some expenditure on the provision of information and analysis and human resources in order to fulfil its mandate.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

kontrollorganet kommer att utföra uppdrag knutna till gemenskapens skyldigheter inom ramen för regionala fiskeriorganisationer och enligt bilaterala fiskeavtal.

Английский

the agency will carry out tasks relating to the obligations of the community under regional fisheries organisations and bilateral fisheries agreements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

ett snabbare samordnat beslutsförfarande skulle samtidigt förbättra möjligheterna att fastställa och följaktligen även utföra uppdrag som är i linje med användarnas behov.

Английский

at the same time, a faster, coordinated decision-making process would improve opportunities to define and, subsequently, realise missions in line with user needs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

tyvärr har man i unicef fått känslan att denna organisation har fått utföra uppdrag bara så länge det inte har funnits en särskild europeisk organisation som kunnat göra det.

Английский

unfortunately, the feeling in unicef is that the organisation has been given assignments to carry out only for as long as there has been no special european organisation that has been able to do so.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,525,459 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK