Вы искали: viseringsprocessen (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

viseringsprocessen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

i denna fråga anser jag att vi delar åsikten att viseringsprocessen ska underlättas när det är möjligt.

Английский

i think that on this matter, we share the intention of visas being facilitated when this is possible.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

det måste bli lättare för vitryssar att resa, och det är därför nödvändigt att vi underlättar viseringsprocessen för dem .

Английский

belarusians need to be able to travel more easily and it is therefore essential for us to facilitate the visa process for them.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

information om viseringsprocessen och viseringens status bör finnas tillgänglig i kodform, och varje medlemsstat skall förse sina myndigheter med en översättning.

Английский

process and status information should be available in codes, with each member state providing the translation for its authorities.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vi måste se till att avtalet träder i kraft innan årets slut, samtidigt som vi påskyndar viseringsprocessen och utvecklar stödåtgärder för att öka resmöjligheterna för i synnerhet ungdomar och yrkesverksamma.

Английский

we must ensure that the agreement takes effect before the end of the year, at the same time as we speed up visa processing and develop support action to increase travel opportunities for young people and professionals in particular.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

jag anser att det är viktigt att införandet av biometriska kännetecken kommer att underlätta utbytet av information och bidra till den framtida integrationen av viseringssystemet, underlätta själva viseringsprocessen och också förbättra säkerheten i hela eu.

Английский

i think it is significant that the introduction of biometric identifiers will facilitate exchange of data and help the future integration of the visa system, facilitating the visa process itself and also improving security throughout the eu.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

man anser att eu för närvarande ej kan tillåta visumffitt inträde i sitt territorium för ukrainska medborgare, men betonar att viseringsprocessen bör vara lättillgänglig. dessutom vill parlamentet att eu utökar sitt stöd till ukraina vad gäller förbättringar i landets gränskontrollsystem och att särskilt vidta åtgärder för att bättre komma till bukt med kvinnohandel

Английский

this tow level of commitment could be overcome with a number of improvements to the assembly's working methods including the creation of parliamentary committees and, more controversially, regional meetings (which are provided for in the cotonou agreement).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,831,658 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK