Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eser, den förnämste, obadja, den andre, eliab, den tredje,
eser, die hoof, obádja, die tweede, elíab, die derde;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
benaja, jojadas son, hade befälet över keretéerna och peletéerna; men davids söner voro de förnämste vid konungens sida.
en benája, die seun van jójada, was oor die kreti en die pleti, en die oudste seuns van dawid was in diens van die koning.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och han undervisade var dag i helgedomen. och översteprästerna och de skriftlärde och folkets förnämste män sökte efter tillfälle att förgöra honom;
en elke dag was hy besig om in die tempel te leer; en die owerpriesters en die skrifgeleerdes en die vernaamstes van die volk het probeer om hom om te bring;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men där befann sig den dagen en av sauls tjänare, som var satt i förvar inför herren, en edomé vid namn doeg, den förnämste av sauls herdar.
maar daar was 'n man uit die dienaars van saul wat dieselfde dag opgesluit was voor die aangesig van die here, en sy naam was doëg, die edomiet, die opsigter oor die veewagters van saul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i närheten av detta ställe var en lantgård, som tillhörde den förnämste mannen på ön, en som hette publius; denne tog välvilligt emot oss och gav oss härbärge i tre dagar.
nou het die hoof van die eiland, wie se naam públius was, in die omgewing van daardie plek 'n stuk grond gehad, en hy het ons ontvang en drie dae lank vriendelik geherberg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
detta är förteckningen på davids hjältar: jasobeam, son till en hakmonit, den förnämste bland kämparna, han som svängde sitt spjut över tre hundra som hade blivit slagna på en gång.
en dít is die getal van die helde van dawid: jasóbeam, die seun van hagmóni, die hoof van die dertig; hy het sy spies geswaai oor drie honderd wat op een keer gesneuwel het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ahieser, den förnämste, och joas, gibeatiten hassemaas söner; jesuel och pelet, asmavets söner; beraka; anatotiten jehu;
ahiëser, die hoof, en joas, seuns van semáä, die gibeatiet; en jésiël en pelet, seuns van asmáwet; en béraga en jehu, uit anatot;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dessa äro namnen på davids hjältar: joseb-bassebet, en takemonit, den förnämste bland kämparna, han som svängde sitt spjut över åtta hundra som hade blivit slagna på en gång.
dit is die name van die helde wat dawid gehad het: joseb-bassebet, 'n tagkemoniet, die hoof van die adjudante; hy was adino, die esniet, teen agt honderd wat op een keer gesneuwel het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men amasai, den förnämste bland de trettio, hade blivit beklädd med andekraft, och han sade: »dina äro vi, david, och med dig stå vi, du isais son. frid vare med dig, frid, och frid vare med dem som bistå dig ty din gud har bistått dig!» och david tog emot dem och gav dem plats bland de förnämsta i sin skara.
toe het die gees amásai, die hoof van die dertig, vervul, en hy het gesê: vír u, dawid, en mét u, seun van isai, is ons. vrede, vrede vir u, en vrede vir die wat u help, want u god help u! daarop het dawid hulle opgeneem en hulle aangestel as hoofde van die bende.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: