Вы искали: egnosprogrammen (Шведский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Bulgarian

Информация

Swedish

egnosprogrammen

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Болгарский

Информация

Шведский

finansiering av galileo- och egnosprogrammen

Болгарский

Финансиране на програмите „Галилео“ и egnos

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

offentlig styrning av galileo- och egnosprogrammen

Болгарский

ПУБЛИЧНО УПРАВЛЕНИЕ НА ПРОГРАМИТЕ „ГАЛИЛЕО“ и egnos

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

principer för styrningen av galileo- och egnosprogrammen

Болгарский

Принципи за управление на програмите „Галилео“ и egnos

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förvaltningen och övervakningen av galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

управлението и наблюдението на програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen ska ha det övergripande ansvaret för galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Комисията поема общата отговорност за програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

hantera och minska riskerna i samband med galileo- och egnosprogrammen,

Болгарский

управление и намаляване на рисковете, съпътстващи напредъка по програмите „Галилео“ и egnos;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

5 budgetåtaganden för galileo- och egnosprogrammen ska verkställas genom årliga delbetalningar.

Болгарский

Свързаните с програмите „Галилео“ и egnos бюджетни задължения се изпълняват на ежегодни траншове.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kostnaderna för galileo- och egnosprogrammen och de olika programfaserna ska fastställas tydligt.

Болгарский

Разходите по програмите „Галилео“ и egnos и отделните им фази се определят ясно.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den offentliga styrningen av galileo- och egnosprogrammen ska bygga på följande principer:

Болгарский

Публичното управление на програмите „Галилео“ и egnos се основава на принципите на:

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

skyddet av personuppgifter och av privatlivet bör garanteras inom ramen för galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Следва да се осигури защитата на личните данни и личния живот в рамките на програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

det gör att unionens medborgare kan dra nytta av systemens fördelar och att allmänhetens förtroende för galileo- och egnosprogrammen upprätthålls.

Болгарский

Това ще позволи на гражданите на Съюза да извлекат ползи от системите и ще осигури запазването на общественото доверие в програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

systemen, näten och tjänsterna med ursprung i galileo- och egnosprogrammen ska ha samverkansförmåga och driftskompatibilitet ur teknisk synpunkt.

Болгарский

Системите, мрежите и услугите, получени по програмите „Галилео“ и egnos, трябва да са съгласувани и оперативно съвместими от техническа гледна точка.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kommissionen ska underrätta europaparlamentet, rådet och kommittén om alla konsekvenser som tillämpningen av denna punkt kan få för galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Комисията съобщава на Европейския парламент, Съвета и Комитета за последиците за програмите „Галилео“ и egnos, произтичащи от прилагането на настоящия параграф.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

unionen ska vara ägare till samtliga materiella tillgångar och innehavare till samtliga immateriella rättigheter som skapas eller utvecklas inom ramen för galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Съюзът е собственик на всички материални или нематериални активи, създадени или разработени в рамките на програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

europaparlamentet, rådet, europeiska ekonomiska och sociala kommittén och regionkommittén har hela tiden fullt ut ställt sig bakom galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Европейският парламент, Съветът, Европейският икономически и социален комитет и Комитетът на регионите оказваха последователно пълна подкрепа за програмите „Галилео“ и egnos.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

andra enheter som medverkar i den offentliga styrningen av galileo- och egnosprogrammen får också utnyttja samma tekniska bistånd vid fullgörandet av de uppgifter som de anförtrotts enligt denna förordning.

Болгарский

И другите субекти, участващи в публичното управление на програмите „Галилео“ и egnos, могат да се ползват от тази техническа помощ при изпълнение на задачите, които са им възложени с настоящия регламент.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

eftersom galileo- och egnosprogrammen i princip är fullständigt finansierade genom unionens budget bör det föreskrivas att unionen är ägare till alla materiella och immateriella tillgångar som skapas eller utvecklas inom dessa program.

Болгарский

Тъй като по принцип програмите „Галилео“ и egnos изцяло се финансират от Съюза, следва да се предвиди, че Съюзът е собственик на всички материални или нематериални активи, създадени или разработени по тези програми.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för att underlätta spridningen av satellitnavigering på marknaderna bör det särskilt säkerställas att tredje part på bästa sätt kan utnyttja immateriella rättigheter som utvecklas inom galileo- och egnosprogrammen och innehas av unionen, inklusive i samhällsekonomiskt hänseende.

Болгарский

За да се улесни приемането на спътниковата навигация на пазара, е необходимо да се гарантира по-специално, че трети лица могат да използват оптимално правата върху интелектуална собственост, произтичащи от програмите „Галилео“ и egnos, които принадлежат на Съюза, включително в социално-икономически план.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de bör inte omfatta esa:s roll i verksamhet som rör forskning och teknik eller tidiga faser av utvecklings- och forskningsverksamhet som rör den infrastruktur som upprättats enligt galileo- och egnosprogrammen.

Болгарский

Те не следва да уреждат ролята на ЕКА по отношение на дейности, свързани с научните изследвания и технологиите, нито ранните фази на дейности по развитие и изследователски дейности във връзка с инфраструктури по програмите egnos и „Галилео“.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den bör även bidra till främjande och marknadsföring av systemen, bland annat genom att upprätta kontakter med användare och potentiella användare av de tjänster som tillhandahålls inom galileo- och egnosprogrammen, och den bör samla information om deras krav och om utvecklingen på marknaden för satellitnavigering.

Болгарский

Тя следва също така да допринася за популяризирането и пазарната реализация на системите, включително чрез установяване на връзка с ползвателите и потенциалните ползватели на услугите, предлагани по програмите „Галилео“ и egnos, и следва да събира информация относно техните изисквания и тенденциите на пазара на спътниковата навигация.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,963,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK