Вы искали: härifrån (Шведский - Волоф)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Волоф

Информация

Шведский

och till duvomånglarna sade han: »tagen bort detta härifrån; gören icke min faders hus till ett marknadshus.»

Волоф

daldi ne jaaykati pitax ya: «jëleleen fi lii! sama kër baay, buleen ko def marse!»

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då sade hans bröder till honom: »begiv dig härifrån och gå till judeen, så att också dina lärjungar få se de gärningar som du gör.

Волоф

noonu rakki yeesu yu góor ya ne ko: «jóge fi te dem diiwaanu yude, ngir say taalibe gis, ñoom itam, jaloore yi ngay def.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han förde honom till jerusalem och ställde honom uppe på helgedomens mur och sade till honom: »Är du guds son, så kasta dig ned härifrån;

Волоф

seytaane yóbbu na ko yerusalem, teg ko ca njobbaxtalu kër yàlla ga ne ko: «boo dee doomu yàlla, tëbal jëm ci suuf,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i samma stund kommo några fariséer fram och sade till honom: »begiv dig åstad bort härifrån; ty herodes vill dräpa dig.»

Волоф

ca jamono jooja ay farisen ñëw ca yeesu ne ko: «jógeel fii, dem feneen, ndaxte erodd a ngi lay wut a rey.»

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och till allt detta kommer, att ett stort svalg är satt mellan oss och eder, för att de som vilja begiva sig över härifrån till eder icke skola kunna det, och för att ej heller någon därifrån skall kunna komma över till oss.»

Волоф

rax-ca-dolli it am na kàmb gu xóot sunu diggante ak yéen, ba tax ñi bëgg a jóge fii jëm ci yéen, walla ñi bëgg a jóge foofu jëmsi ci nun, duñu ko man.”

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

han svarade dem: »för eder otros skull. ty sannerligen säger jag eder: om i haven tro, vore den ock blott såsom ett senapskorn, så skolen i kunna säga till detta berg: 'flytta dig härifrån dit bort', och det skall flytta sig; ja, intet skall då vara omöjligt för eder.»

Волоф

yeesu tontu leen ne: «seen ngëm gu néew a tax. ci dëgg maa ngi leen koy wax, su ngeen amee ngëm gu tuuti sax niw peppu fuddën, kon dingeen ne tund wii: “jógeel fii, toxu fale,” te dina fa dem, ba dara du leen të.»

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,392,107 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK