Спросить у Google

Вы искали: upptill (Шведский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Голландский

Информация

Шведский

upptill

Голландский

naar boven,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Upptill

Голландский

Boven

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

upptill, avsändarlandets namn i versaler,

Голландский

in het bovenste gedeelte de naam van het land van verzending in hoofdletters,

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Upptill 1.000 1.001 till 2.500 Over 2.500

Голландский

Van 1.001 tot 2.500 Meer dan 2.500

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

KLAGOMÅL SOM FALLER INOM ÄMBETSOMRÅDET MEN SOM INTEKAN TAS UPPTILL PRÖVNING

Голландский

BINNEN HET MANDAAT VALLENDE, MAAR NIET-ONTVANKELIJKEKLACHTEN

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Nu ska det blå strecket upptill på den insulinfrisättande enheten passas in ke

Голландский

e

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

I annat fall kommer kommissionens hela personalstruktur att bli påfallande tung upptill.

Голландский

Ik hoop wel dat wij in de toekomst een soepeler houding zullen kunnen aannemen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

ortostatisk hypotension kräkning, smärta upptill i buken, hypersalivation, muntorrhet

Голландский

orthostatische hypotensie braken, pijn in de bovenbuik, hypersalivatie, droge mond

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Varje ursprungsintyg skall i fältet upptill till höger vara ifyllt med löpnummer.

Голландский

Op elk echtheidscertificaat wordt in het rechterbovenvak een serienummer vermeld.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

ECB får i god tid begära att tidsfristen skall förlängas med upptill fyra veckor.

Голландский

De ECB kan tijdig verzoeken de termijn met ten hoogste nog eens vier weken te verlengen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Den skall tillämpas på gränsöverskridande betalningar i euro på upptill 50 000 euroinom gemenskapen.

Голландский

Deze verordening is van toepassing op grensoverschrijdende betalingen in euro binnen de Gemeenschap tot een bedrag van 50 000 EUR.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

Nu fortsätter olja från Prestige att varje dag förorena hela Atlantkusten upptill Engelska kanalen.

Голландский

Nog steeds wordt de gehele Atlantische kust tot aan het Kanaal dagelijks vervuild door de olie van de Prestige.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

En tratt av plastmaterial, helst med en cylindrisk vägg upptill, diameter ca 200 mm.

Голландский

Kunststoftrechter, bij voorkeur met een cilindervormig bovendeel en met een diameter van ongeveer 200 mm.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: MatteoT

Шведский

- upptill: avsändarlandets namn eller initialer med versaler, dvs. för gemenskapen bokstäverna

Голландский

- in het bovenste gedeelte de naam of de beginletters van het land van verzending in hoofdletters, dat wil zeggen voor de Gemeenschap de letters:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Dessa val kommer att avgöra om EU och dess medlemsstater i praktiken kan leva upptill folks förväntningar.

Голландский

Deze keuzen zullen bepalen of de Europese Unie en haar lidstaten inpraktijk kunnen brengen wat door de Europese bevolking van hen wordt verwacht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Den blå pricken nedtill på kammaren ska vara på samma sida som den blå knappen upptill på basenheten.

Голландский

Druk de twee ontgrendelknoppen van de kamer aan ee

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

Enligt direktiven är det upptill varje medlemsland att se till att allaberörda informeras om relevanta rättsliga bestämmelser.

Голландский

Het vermeldenvan specifieke wettelijke bepalingen impliceert bijgevolg niet noodzakelijkerwijs dat dit het geval is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Den kan inte finansiera humanitärt bistånd och kan endastfinansiera upptill sex månaderlångainsatser sominte kan påbörjas tillräckligtsnabbt medgällanderättsligainstrument.

Голландский

Het snellereactiemechanisme, dat werd ingesteld bij Verordening (EG) nr. 381/2001 van de Raad11 enis ondergebracht bij directoraat-generaal Externe betrekkingen, werd opgericht om snel te kunnen reageren op de behoeften van delanden die van eenramptelijden hadden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

Det är upptill varje medlemsstat att vidta lämpliga nationella bestämmelser för att få dessa bestämmelser att respekteras.

Голландский

Elk land moet de nodige nationale maatregelen nemen om die voorschriften te doen naleven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

I fråga om sistnämnda utgifter skall rådets beslut skjutas upptill dess att Europaparlamentet har fattat sitt beslut.

Голландский

Dit gedeelte van het besluit van de Raad wordt geschorst totdat het Europees Parlement heeftbesloten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK