Вы искали: förbund (Шведский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Hebrew

Информация

Swedish

förbund

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Иврит

Информация

Шведский

herren, vår gud, slöt ett förbund med oss på horeb.

Иврит

יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחרב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

du må icke sluta förbund med dem eller deras gudar.

Иврит

לא תכרת להם ולאלהיהם ברית׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

den mannen bär händer på sin vän; han bryter sitt förbund.

Иврит

חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

nej, efraim står i förbund med avgudar; må han då fara!

Иврит

חבור עצבים אפרים הנח לו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

från henne som har övergivit sin ungdoms vän och förgätit sin guds förbund.

Иврит

העזבת אלוף נעוריה ואת ברית אלהיה שכחה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de höllo icke guds förbund, och efter hans lag ville de ej vandra.

Иврит

לא שמרו ברית אלהים ובתורתו מאנו ללכת׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i så måtto är också det förbund bättre, som har jesus till löftesman.

Иврит

גם הברית טובה ויתרה היא אשר ישוע ערב אותה׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tänken evinnerligen på hans förbund, intill tusen släkten på vad han har stadgat,

Иврит

זכרו לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och jonatan slöt ett förbund med david, då han nu hade honom lika kär som sitt eget liv.

Иврит

ויכרת יהונתן ודוד ברית באהבתו אתו כנפשו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och han tänkte, dem till fromma, på sitt förbund och ömkade sig efter sin stora nåd.

Иврит

ויזכר להם בריתו וינחם כרב חסדו׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och gud hörde deras jämmer, och gud tänkte på sitt förbund med abraham, isak och jakob.

Иврит

וישמע אלהים את נאקתם ויזכר אלהים את בריתו את אברהם את יצחק ואת יעקב׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

allt detta har kommit över oss, och vi hava dock icke förgätit dig, ej heller svikit ditt förbund.

Иврит

לא נסוג אחור לבנו ותט אשרינו מני ארחך׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och nu har jag hört israels barns jämmer över att egyptierna hålla dem i träldom, och jag har kommit ihåg mitt förbund.

Иврит

וגם אני שמעתי את נאקת בני ישראל אשר מצרים מעבדים אתם ואזכר את בריתי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och israels barn skola hålla sabbaten, så att de fira den släkte efter släkte, såsom ett evigt förbund.

Иврит

ושמרו בני ישראל את השבת לעשות את השבת לדרתם ברית עולם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och man skall då svara därför att de övergåvo herren sin guds, förbund och tillbådo andra gudar och tjänade dem.»

Иврит

ואמרו על אשר עזבו את ברית יהוה אלהיהם וישתחוו לאלהים אחרים ויעבדום׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

när de så hade slutit förbund vid beer-seba, stodo abimelek och hans härhövitsman pikol upp och vände tillbaka till filistéernas land.

Иврит

ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר צבאו וישבו אל ארץ פלשתים׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vägarna äro öde, ingen går mer på stigarna. han bryter förbund, han aktar städer ringa, människor räknar han för intet.

Иврит

נשמו מסלות שבת עבר ארח הפר ברית מאס ערים לא חשב אנוש׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

de tala tomma ord, de svärja falska eder, de sluta förbund; men såsom en bitter planta skjuter domen upp ur markens fåror.

Иврит

דברו דברים אלות שוא כרת ברית ופרח כראש משפט על תלמי שדי׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och herren hade givit salomo vishet, såsom han hade lovat honom. och vänskap rådde mellan hiram och salomo; och de slöto förbund med varandra.

Иврит

ויהוה נתן חכמה לשלמה כאשר דבר לו ויהי שלם בין חירם ובין שלמה ויכרתו ברית שניהם׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men en oomskuren av mankön, en vilkens förhud icke har blivit omskuren, han skall utrotas ur sin släkt; han har brutit mitt förbund.»

Иврит

וערל זכר אשר לא ימול את בשר ערלתו ונכרתה הנפש ההוא מעמיה את בריתי הפר׃

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,024,126 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK