Вы искали: förhäva (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

förhäva

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

deras mun flödar över av fräckt tal; de förhäva sig, alla ogärningsmännen.

Латинский

quia in manu eius fines terrae et altitudines montium ipsius sun

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men viljen i ändå verkligen förhäva eder mot mig, och påstån i att smäleken har drabbat mig med skäl,

Латинский

at vos contra me erigimini et arguitis me obprobriis mei

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

genom sin makt råder han evinnerligen, hans ögon giva akt på hedningarna; de gensträviga må icke förhäva sig. sela.

Латинский

terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om i åter i edra hjärtan hysen bitter avund och ären genstridiga, då mån i icke förhäva eder och ljuga, i strid mot sanningen.

Латинский

quod si zelum amarum habetis et contentiones in cordibus vestris nolite gloriari et mendaces esse adversus veritate

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tillstäd icke, herre; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. sela.

Латинский

custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitate

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och för att jag icke skall förhäva mig på grund av mina övermåttan höga uppenbarelser, har jag fått en törntagg i mitt kött, en satans ängel, som skall slå mig i ansiktet, för att jag icke skall förhäva mig.

Латинский

et ne magnitudo revelationum extollat me datus est mihi stimulus carnis meae angelus satanae ut me colaphize

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

på den tiden skall du slippa att längre blygas för alla de överträdelser som du har begått mot mig. ty då skall jag avskilja från dig dem som nu jubla så segerstolt i dig; och du skall då icke vidare förhäva dig på mitt heliga berg.

Латинский

in die illa non confunderis super cunctis adinventionibus tuis quibus praevaricata es in me quia tunc auferam de medio tui magniloquos superbiae tuae et non adicies exaltari amplius in monte sancto me

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag har hört moabs smädelser och ammons barns hån, huru de hava smädat mitt folk och förhävt sig mot dess land.

Латинский

audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,979,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK