Вы искали: upptänd (Шведский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latin

Информация

Swedish

upptänd

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латинский

Информация

Шведский

då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd.

Латинский

commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus es

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

vem är svag, utan att också jag bliver svag? vem kommer på fall, utan att jag bliver upptänd? --

Латинский

quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dock vände herren sig icke ifrån sin stora vredes glöd, då nu hans vrede hade blivit upptänd mot juda, för allt det varmed manasse hade förtörnat honom.

Латинский

verumtamen non est aversus dominus ab ira furoris sui magni quo iratus est furor eius contra iudam propter inritationes quibus provocaverat eum manasse

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så hören mig nu: sänden tillbaka fångarna som i haven tagit från edra bröder; ty herrens vrede är upptänd mot eder.»

Латинский

sed audite consilium meum et reducite captivos quos adduxistis de fratribus vestris quia magnus furor domini inminet vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mot herdarna är min vrede upptänd och bockarna skall jag hemsöka. ja, herren sebaot skall vårda sig om sin hjord, juda hus, och skall så göra den till en stolt stridshäst åt sig.

Латинский

super pastores iratus est furor meus et super hircos visitabo quia visitavit dominus exercituum gregem suum domum iuda et posuit eos quasi equum gloriae suae in bell

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då blev elihu, barakels son, från bus, av rams släkt, upptänd av vrede. mot job upptändes han av vrede, därför att denne menade sig hava rätt mot gud;

Латинский

et iratus indignatusque heliu filius barachel buzites de cognatione ram iratus est autem adversus iob eo quod iustum se esse diceret coram de

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

då upptändes herrens vrede mot ussa, och gud slog honom där för hans förseelse, så att han föll ned död där vid guds ark.

Латинский

iratusque est indignatione dominus contra ozam et percussit eum super temeritate qui mortuus est ibi iuxta arcam de

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,740,093 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK