Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
datorutrustning
datoriekārtas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
för datorutrustning
datoru aparatūrai
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
skyddsöverdrag för datorutrustning
datoru iekārtu pārsegi
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
fysisk reparation offline av datorutrustning.
datoriekārtu remonta pakalpojumi nesaistes režīmā;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
kapitel 2 1 — anskaffning av datorutrustning
2 1. nodaĻa — datortehnikas iegĀde
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
i) fysisk reparation offline av datorutrustning.
i) datoriekārtu remonta pakalpojumi nesaistes režīmā;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
- inköp och uppdatering av datorutrustning för inspektionerna.
- it aparatūras iegādi un atjaunošanu inspektoriem,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
mark och byggnader, möbler och inventarier inbegripet datorutrustning, datorprogramvara
zeme un ēkas, mēbeles un iekārtas, ietverot datoriekārtas, programmatūra
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:
- datorutrustning till ministeriet för jord- och skogsbruk (bulgarien).
- datoriekārtas lauksaimniecības un mežsaimniecības ministrijai (bulgārija).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
ett exempel är att specificera att datorutrustning måste uppfylla vissa tillgänglighetskriterier.
vienā piemērā ir norādīts, ka datoraprīkojumam ir jāatbilst noteiktiem pieejamības kritērijiem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
kontorsmaskiner, datorer samt kontors- och datorutrustning, utom möbler och programvara
biroja un skaitļošanas tehnika, aprīkojums un piederumi, izņemot mēbeles un programmatūru
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
b) de skall ha en lämplig infrastruktur, särskilt i fråga om datorutrustning och kommunikationsmedel.
b) piemērota infrastruktūra, jo īpaši informātikas un sakaru infrastruktūra;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
finns det någon datorutrustning som påverkas av övergången till euron (t.ex. kassaapparater)?
vai pāreja uz eiro ietekmē kādu aparatūru (piemēram, kases aparātus)?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
gemenskapsdelarna av systemen för kommunikation och informationsutbyte ska omfatta datorutrustning, programvara och nätverkslänkar som är gemensamma för alla medlemsstater.
kopienas sakaru un informācijas apmaiņas sistēmu elementi ir datortehnika, programmatūra un tīklu savienojumi, kas kopīgi visām dalībvalstīm.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
förhindra att obehöriga kommer åt datorutrustning som används för behandling av personuppgifter (åtkomstskydd för utrustning),
liegtu nepiederošām personām pieeju datu apstrādes iekārtām, kuras izmanto personas datu apstrādei (piekļuves kontrole iekārtām);
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
f) bistå kommissionen och medlemsstaterna i deras dialog med industrin för att ta itu med problem som berör säkerheten hos datorutrustning och program.
f) palīdz komisijai un dalībvalstīm to dialogā ar ražotājiem, lai risinātu ar drošību saistītas problēmas, kas attiecas uz aparatūras un programmatūras ražojumiem;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
dessutom kommer datorutrustning och kringutrustning att ges till deltagare som är godkända pts-användare, på grundval av en bedömning av deras behov.
turklāt datoraprīkojuma un perifēro iekārtu piegāde dalībniekiem, kas ir pts pilnvarotie lietotāji, pamatosies uz to vajadzību izvērtējumu.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
de stödberättigande kostnaderna får inbegripa hyra av lämpliga lokaler, inköp av kontorsutrustning, inklusive datorutrustning och program, personalkostnader, fasta kostnader samt juridiska och administrativa avgifter.
attaisnotajos izdevumos var iekļaut maksu par piemērotu telpu īri, biroja aprīkojuma iegādi, tostarp par datortehniku un programmatūru, administratīvā personāla izmaksas, pieskaitāmās izmaksas, kā arī juridiskās un administratīvās izmaksas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
87. europaparlamentet begär att det regelbundet görs en genomgripande säkerhetsanalys av europaparlamentets datorsystem, nätverk, förbindelser, datorutrustning och program för att se till att parlamentets datormiljö är säker.
87. prasa, lai eiropas parlamenta datorsistēma, datortīkli, pieslēgumi, datoraparatūra un programmatūra periodiski tiktu rūpīgi analizēta no drošības aspekta, lai nodrošinātu, ka parlamenta elektroniskā vide ir droša.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
de delar i systemen för kommunikation och informationsutbyte som inte ingår i gemenskapens del utgörs av de nationella databaser som ingår i dessa system, nätverkslänkarna mellan gemenskapsdelarna och de andra delarna och sådan programvara och datorutrustning som varje deltagande land bedömer lämplig för att systemen skall fungera till fullo inom det landets förvaltning.
sakaru un informācijas apmaiņas sistēmu ārpuskopienas elementi ir valstu datu bāzes, kas veido šo sistēmu daļu, tīklu savienojumi kopienas un ārpuskopienas elementu vidū un tāda programmatūra un datortehnika, kādu katra līdzdalības valsts uzskata par piemērotu šo sistēmu pilnīgai darbībai visā pārvaldē.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: