Вы искали: gemenskapstullkvoter (Шведский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Latvian

Информация

Swedish

gemenskapstullkvoter

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Латышский

Информация

Шведский

om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för griskött

Латышский

ar ko atver kopienas tarifa kvotas cūkgaļas nozarē un nosaka to pārvaldības kārtību

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

gemenskapstullkvoter för fårkött och getkött bör öppnas för 2006.

Латышский

jāatver aitas un kazas gaļas kopienas tarifu kvotas 2006. gadam.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

fÅrkÖtt och getkÖtt (i ton slaktviktsekvivalent) gemenskapstullkvoter fÖr 2006

Латышский

aitas gaĻa un kazas gaĻa (kautsvara ekvivalents tonnās (t)) kopienas tarifu kvotas 2006. gadam

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter

Латышский

ar ko nosaka autonomās kopienas tarifu kvotas dažiem zvejas produktiem un nodrošina šo kvotu pārvaldību

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

(1) gemenskapstullkvoter för fårkött och getkött bör öppnas för 2004.

Латышский

(1) jāatklāj aitu un kazu gaļas kopienas tarifu kvotas 2004. gadam.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om öppnande av gemenskapstullkvoter för 2006 för får, getter, fårkött och getkött

Латышский

ar ko 2006. gadam atklāj aitu, kazu un aitas un kazas gaļas kopienas tarifu kvotas

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viner med ursprung i republiken montenegro

Латышский

ar ko atver kopienas tarifu kvotas melnkalnes republikas izcelsmes vīniem un paredz to pārvaldību

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

för att säkerställa att systemet med gemenskapstullkvoter fungerar tillfredsställande bör det fastställas slaktviktsekvivalenter.

Латышский

jānosaka kautsvara ekvivalents, lai nodrošinātu kopienas tarifu kvotu pareizu darbību.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i republiken kroatien

Латышский

ar kuru atver kopienas tarifu kvotas dažu sugu zivīm un vairāku veidu zvejniecības produktiem, kuru izcelsme ir horvātijas republikā, un paredz šo kvotu pārvaldību

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

för att säkerställa att systemet med gemenskapstullkvoter fungerar tillfredsställande är det nödvändigt att fastställa en slaktviktsekvivalent.

Латышский

jānosaka kautsvara ekvivalents, lai nodrošinātu kopienas tarifu kvotu pareizu darbību.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

i avtalet föreskrivs tullmedgivanden för vissa produkter med ursprung i algeriet i form av gemenskapstullkvoter och referenskvantiteter.

Латышский

minētais nolīgums paredz tarifu koncesijas atsevišķiem alžīrijas izcelsmes produktiem, tās piemēro kopienas tarifa kvotu robežās un ņemot vērā salīdzināmos daudzumus.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

kvotmängden för vissa autonoma gemenskapstullkvoter räcker inte till för att tillgodose gemenskapsindustrins behov under den nuvarande kvotperioden.

Латышский

kvotu apjoms dažām autonomām kopienas tarifu kvotām nav pietiekams, lai atbilstu kopienas ražošanas nozares vajadzībām pašreizējā kvotas periodā.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

(6) för att säkerställa att systemet med gemenskapstullkvoter fungerar tillfredsställande är det nödvändigt att fastställa en slaktviktsekvivalent.

Латышский

(6) lai nodrošinātu kopienas tarifu kvotu pareizu darbību, jānosaka kautsvara ekvivalents.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därför bör nya gemenskapstullkvoter med nedsatt tullsats eller nolltullsats öppnas för lämpliga volymer, utan att marknaden för dessa produkter störs.

Латышский

tālab ir jāatver jaunas kopienas tarifu kvotas ar samazinātajām likmēm vai nulles likmi attiecīgajiem daudzumiem, tomēr neradot traucējumus šo produktu tirgū.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

genom denna förordning öppnas gemenskapstullkvoter för får, getter, fårkött och getkött för perioden 1 januari–31 december 2006.

Латышский

ar šo regulu atklāj aitu, kazu, aitas gaļas un kazas gaļas kopienas tarifu kvotas laika posmam no 2006. gada 1. janvāra līdz 31. decembrim.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Шведский

om ändring av förordning (eg) nr 2803/2000 vad gäller öppnande och utökning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter

Латышский

ar ko groza regulu (ek) nr. 2803/2000 attiecībā uz autonomu kopienas tarifu kvotu atvēršanu un palielināšanu konkrētiem zvejniecības produktiem

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om ändring av rådets förordning (eg) nr 747/2001 beträffande gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i hashemitiska konungariket jordanien

Латышский

ar ko groza padomes regulu (ek) nr. 747/2001 attiecībā uz kopienas tarifa kvotām dažiem jordānijas izcelsmes lauksaimniecības produktiem

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

(1) i enlighet med förordning (eg) nr 992/95 [1] öppnades gemenskapstullkvoter för sådana produkter.

Латышский

(1) saskaņā ar regulu (ek) nr. 992/95 [1] šādiem produktiem tika atvērtas kopienas tarifu kvotas.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

kommissionen bör anta genomförandebestämmelser för öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoterna.

Латышский

komisijai jānosaka izpildes pasākumi šo kopienas tarifu kvotu atvēršanai un pārvaldībai.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,721,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK