Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i det beslutet fastställs uppgifter och förfaranden för varje nationellt informationsställe för fotboll.
minētajā lēmumā ir noteikti uzdevumi un procedūras, kas jāpieņem visiem valsts futbola informācijas centriem.
ett enda informationsställe skulle säkerställa en enkel tillgång och användarvänlig presentation av spektruminformationen i hela gemenskapen.
vienots informācijas centrs visā kopienas teritorijā nodrošinātu vienkāršu piekļuvi un lietotājam draudzīgu informācijas izklāstu par frekvenču spektru.
medlemsstaterna skall säkerställa att det inrättas ett gemensamt informationsställe där det kan erhållas information om alla pågående samrådsförfaranden.
dalībvalstis nodrošina vienota informācijas centra izveidi, caur kuru ir pieejamas visas aktuālās apspriedes.
varje medlemsstat skall se till att dess nationella informationsställe för fotboll klarar av att snabbt och effektivt utföra de uppgifter det tilldelats.
katra dalībvalsts nodrošina, lai tās valsts futbola informācijas centrs būtu spējīgs efektīvi un operatīvi pildīt tam uzticētos uzdevumus.
efter bearbetning skall informationen antingen användas direkt av ett nationellt informationsställe för fotboll eller vidarebefordras till berörda polismyndigheter och andra myndigheter.
pēc informācijas apstrādes tā paliek valsts futbola informācijas centra rīcībā vai to nodod attiecīgajām iestādēm un policijai.
medlemsstaterna skall informera kommissionen om de anser att efis inte längre kan tillhandahålla den tekniska kapacitet, integritet och tillförlitlighet som motiverar dess användning som ett gemensamt informationsställe.
dalībvalstis informē komisiju, ja tās uzskata, ka efis tehniskās iespējas, integritāte un ticamība vairs nav pietiekama, lai izpildītu kopēja informācijas centra prasības.
andra berörda nationella informationsställen skall därefter kunna ta del av dem, under förutsättning att det nationella informationsställe för fotboll som har tillhandahållit informationen i förväg bereds tillfälle att ta ställning till utlämnandet.
vēlāk ar tiem var iepazīties citi ieinteresētie valsts informācijas centri ar noteikumu, ka valsts futbola informācijas punktam, kas ir šīs informācijas avots, tiek dota iespēja jau iepriekš izteikt savu nostāju attiecībā uz tās izpaušanu.
vid fotbollsmatcher med en internationell dimension skall det nationella informationsstället, åtminstone på begäran av ett annat informationsställe för fotboll, i en berörd medlemsstat, tillhandahålla en riskanalys av det egna landets klubbar och landslag.
attiecībā uz starptautiska mēroga sacensībām valsts futbola informācijas centri vismaz pēc cita futbola informācijas centra pieprasījuma no attiecīgās dalībvalsts veic riska novērtējumu savas valsts klubiem un izlasei.
en europeisk spektruminformationsportal bör inte ersätta de nationella spektrumdatabaserna utan vara en kompletterande portal som ger mervärde genom att tillhandahålla ett enda informationsställe med söknings- och jämförelsemöjligheter på europeisk nivå baserad på information som tillhandahålls i enlighet med ett gemensamt format och som har samma detaljgrad.
eiropas frekvenču spektra informācijas portālam nevis jāaizstāj, bet gan jāpapildina valsts frekvenču spektra datu bāzes, nodrošinot vienotu informācijas centru, kurā informāciju iespējams meklēt un salīdzināt eiropas mērogā un kas pamatojas uz vienota formāta un detalizācijas pakāpes publiskoto informāciju.
de föreslagna ändringarna är ett resultat av samlade erfarenheter från flera nationella informationsställen för fotboll i deras dagliga arbete och bör ge dem möjlighet att arbeta på ett mer strukturerat och professionellt sätt för att säkerställa ett informationsutbyte av hög kvalitet.
ierosinātie grozījumi ir izstrādāti, pamatojoties uz pieredzi, kas apkopota no vairākiem valsts futbola informācijas punktiem to ikdienas darbā; tiem vajadzētu dot šiem punktiem iespēju veikt darbu strukturētākā un profesionālākā veidā, nodrošinot augstas kvalitātes informācijas apmaiņu.