Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avtalet tillämpades dock aldrig.
vienošanās tomēr nekad netika īstenota.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
följaktligen tillämpades åtgärden selektivt på rtp.
tāpēc pasākums rtp ir piemērots selektīvā veidā.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
i övriga fall tillämpades artikel 2.9.
citos gadījumos piemēroja 2. panta 9. punktu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
revisionsrätten granskade hur de ovannämnda förfarandena tillämpades.
palāta pārbaudīja iepriekšminēto procedūru īstenošanu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
stödet för energigrödor tillämpades för första gången 2004.
pieteikumi atbalstam par enerģijas kultūru audzēšanu pirmoreiz tika saņemti 2004. gadā.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
stickprovsförfarandet tillämpades därför inte på icke-närstående importörer.
tādēļ pārbaude izlases veidā netika piemērota nesaistītajiem importētājiem.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
1996 års meddelande om förmånlig behandling tillämpades enligt följande:
1996. gada paziņojums par iecietību tika piemērots šādi:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:
när skadeanalysen gjordes, tillämpades skadeindikatorer på följande två nivåer:
lai veiktu kaitējuma analīzi, tika noteikti kaitējuma rādītāji šādos divos līmeņos:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
denna ordning tillämpades för första gången under vinåret 2000/2001.
pirmoreiz šo režīmu ieviesa 2000./2001. vīna gadā.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
tillämpad tullsats på 11,4 % [1]
likme 11,4 % [1]
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество: