Вы искали: förhårdnad (Шведский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Lithuanian

Информация

Swedish

förhårdnad

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Литовский

Информация

Шведский

- svullnad, knutor och förhårdnad på injektionsstället

Литовский

- injekcijos vietos patinimas, mazgelio susidarymas ir sukietėjimas

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

smärta, rodnad, svullnad eller en lokal förhårdnad vid injektionsstället

Литовский

injekcijos vietos paraudimas, patinimas, skausmas ar sukietėjimas;

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

smärta och förhårdnad i vävnaden vid injektionsstället inträffar efter intramuskulär injektion.

Литовский

vaisto suleidus raumenis, injekcijos vietoje gali atsirasti skausmas ar audinių sukietėjimas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

efter vaccination kan en smärtsam svullnad eller förhårdnad ofta uppstå på injektionsplatsen.

Литовский

dažniausiai po vakcinavimo nustatomos reakcijos yra išplitęs tynis ir (arba) sukietėjęs skausmingas gumbelis injekcijos vietoje, kuris išnyksta per keturias dienas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

smärta, svullnad, klåda, förhårdnad, blödning, blåmärke och irritation vid injektionsstället.

Литовский

skausmas, patinimas, niežulys, sukietėjimas, kraujavimas, mėlynės ir dirginimas injekcijos vietoje.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

förhårdnad under huden, små öppna sår, sårskorpor som bildas under läkningen och små bubblor under huden kan också förekomma.

Литовский

taip pat galimos kitos odos reakcijos, pvz., sukietėjimas po oda, mažos atviros opos, gijimo metu atsiradęs šašas arba mažos oro pūslelės po oda.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

svettning, led - och muskelvärk, frossa, förhårdnad eller svullnad på injektionsstället, blåmärken, feber, skälvningar

Литовский

prakaitavimas, sąnarių ir raumenų skausmas, šaltkrėtis, sukietėjimas ar patinimas injekcijos vietoje, kraujosrūvos, karščiavimas, drebulys

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

mindre vanliga: • smärta, svullnad, klåda, förhårdnad, blödning, blåmärke och irritation vid injektionsstället.

Литовский

nedažnas • skausmas, patinimas, niežulys, sukietėjimas, kraujavimas, mėlynės ir dirginimas injekcijos vietoje.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

nya injektioner skall ges minst 2, 5 cm från det tidigare injektionsstället och aldrig i områden där stället ömmar eller där blåmärken, rodnad eller förhårdnad föreligger.

Литовский

nauja injekcija atliekama mažiausiai 2, 5 cm atstumu nuo prieš tai buvusios injekcijos vietos, niekada neleidžiant į jautrios, sumuštos, paraudusios ar sukietėjusios odos vietas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

mindre vanliga: asteni/ trötthet, blödning på injektionsstället, förhårdnad eller värmekänsla på injektionsstället, svullnad på injektionsstället, sjukdomskänsla.

Литовский

nedažni: astenija, nuovargis, injekcijos vietos kraujosruva, injekcijos vietos sukietėjimas arba šilumos pojūtis, injekcijos vietos ištinimas, bendrasis negalavimas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

rodnad, svullnad eller förhårdnad vid injektionsstället som är större än 2, 4 cm; ömhet som påverkar rörelser, feber 39°c eller högre.

Литовский

daugiau kaip 2, 4 cm paraudimas, patinimas arba sukietėjimas injekcijos vietoje; skausmingumas, trukdantis judėti, aukštesnė nei 39 °c temperatūra.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

de vanligaste biverkningarna (uppträder vid 1 av 10 doser eller fler av vaccinet) är huvudvärk, artralgi (ledvärk), myalgi (muskelvärk), reaktioner på injektionsstället (förhårdnad, svullnad, smärta och rodnad), feber och trötthet.

Литовский

dažniausias „ prepandeminės vakcinos nuo gripo ((h5n1) (suskaldytų viruso dalelių, inaktyvinta, su adjuvantu) glaxosmithkline biologicals “ šalutinis poveikis (pasireiškęs 1 ar daugiau iš 10 paskiepytų žmonių) yra galvos skausmas, artralgija (sąnarių skausmas), mialgija (raumenų skausmas), reakcijos injekcijos vietoje (sukietėjimas, patinimas, skausmas ir paraudimas), karščiavimas ir nuovargis.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,666,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK