Вы искали: smärtlindring (Шведский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Lithuanian

Информация

Swedish

smärtlindring

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Литовский

Информация

Шведский

spinalanestesi eller smärtlindring):

Литовский

pasakė jūsų gydytojas;

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

huvudmåttet på effekt var smärtlindring.

Литовский

pagrindinis veiksmingumo rodiklis buvo skausmo sumažėjimas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

smärtlindring i samband med kolik hos häst.

Литовский

skausmui, susijusiam su diegliais, mažinti.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

dess primära terapeutiska effekter är smärtlindring och sedering.

Литовский

svarbiausias jo gydomasis poveikis yra skausmo slopinimas ir raminimas.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

möjliga period och att behovet av smärtlindring omprövas ofta.

Литовский

doze ir dažnai iš naujo ivertinti poreiki malšinti skausma,

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om sådana ingrepp utförs bör lämplig bedövning och smärtlindring ges.

Литовский

atliekant tokias procedūras, reikėtų tinkamai panaudoti anesteziją ir analgeziją.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

Ämnena i coxibgruppen ger smärtlindring samt har antiinflammatorisk och antipyretisk verkan.

Литовский

firokoksibas slopina fermentą (ciklooksigenazę), kuris dalyvauja gaminant prostaglandinus.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

farmakoterapeutisk grupp: diverse radioaktiva läkemedel för smärtlindring atc- kod:

Литовский

farmakoterapinė grupė - įvairūs skausmą mažinantys radiofarmaciniai preparatai.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

postoperativ smärtlindring och inflammationshämning i samband med mjukdelskirurgi och ortopedisk kirurgi hos hund.

Литовский

Šunims pooperaciniam skausmui ir uždegimui malšinti po minkštųjų audinių ir ortopedinių operacijų.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

du kommer bara att behandlas med dynastat under kortare tid, och bara som smärtlindring.

Литовский

- gali pasireikšti skrandžio skausmas, sutrikti virškinimas, pūsti vidurius ar kauptis dujos.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

dessa studier mätte antalet patienter som avbröt behandlingen då de inte fick tillräcklig smärtlindring.

Литовский

tyrimais siekta nustatyti, kiek pacientų nutraukė gydymą, nes skausmas sumažėjo nepakankamai.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

fentanyl är ett potent µ- opioidanalgetikum med snabbt insättande smärtlindring och kortvarig effekt.

Литовский

fentanilis yra stipraus poveikio µ- opioidinis analgetikas, pasižymintis greitu analgetiniu poveikiu ir trumpu veikimo laikotarpiu.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

ett rör kan placeras i ryggen, t ex för bedövning eller smärtlindring under eller efter operationen.

Литовский

vamzdelis į stuburą gali būti įstatytas, pvz., anestezijai sukelti ar skausmui lengvinti operacijos metu arba po jos.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

totpar = total smärtlindring, spid = summan av skillnader i smärtintensitet, imp = helhetsintryck

Литовский

totpar = bendras skausmo slopinimas (angl. total pain relief), spid = skausmo intensyvumo skirtumai (angl. sum of pain intensity differences), imp = bendras įspūdis (angl. overall impression)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Шведский

när en patient påbörjar behandling med effentora ska läkaren fatta beslut om lämplig dos för att ge patienten smärtlindring med få biverkningar.

Литовский

pacientui pradėjus vartoti effentora, gydytojas turi nustatyti atitinkamą individualią dozę, užtikrinančią pakankamą skausmo malšinimą ir turinčią mažiausią nepageidaujamą poveikį.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

om patienten behöver ytterligare eller fortsatt smärtlindring kan ett nytt system appliceras på ett nytt ställe på huden på överarmens utsida eller på bröstkorgen.

Литовский

jeigu ligoniui reikia papildomai ar toliau slopinti skausmą, galima klijuoti naują sistemą kitoje išorinėje žasto ar krūtinės odos vietoje.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

upprepa infusionen var 24: e timme i 3- 4 dagar eller mera tills smärtlindring eller fri rörlighet har uppnåtts.

Литовский

kartoti infuziją kas 24 valandas 3 – 4 dienas ar ilgiau, kol praeina skausmas ir atsistato funkcija.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Шведский

upprepa var 12 - 24 timme under 3 - 4 dagar eller längre, tills smärtlindring och fri rörlighet har uppnåtts.

Литовский

preparato infuzuojama kas 12- 24 valandas 3- 4 dienas arba ilgiau, kol skausmas ir pažeidimas išnyksta.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

lindring av symtomen (särskilt smärtlindring) kan eventuellt uppkomma först efter flera veckors behandling och i vissa fall efter ännu längre tid.

Литовский

simptomų susilpnėjimui (ypač skausmų susilpnėjimui) gali prireikti net kelių vartojimo savaičių, o kai kuriais atvejais ir ilgesnio laiko.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Шведский

med en engångsdos av lumiracoxib 400 mg mot postoperativ smärta inträffade smärtlindringen efter 45 minuter och varade ända till 24 timmar efter dosintag.

Литовский

viena dozė, išgerta po dantų operacijos, per 45 min. sukėlė analgeziją, kuri truko 24 valandas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,165,351 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK