Вы искали: asylprövningsdirektivet (Шведский - Мальтийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Maltese

Информация

Swedish

asylprövningsdirektivet

Maltese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Мальтийский

Информация

Шведский

1. den första fasen i det gemensamma europeiska asylsystemet avslutades den 1 december 2005 då man antog rådets direktiv 2005/85 om miniminormer för medlemsstaternas förfaranden för att bevilja eller återkalla flyktingstatus (asylprövningsdirektivet). [1] i haagprogrammet av den 4-5 november 2004 upprepade europeiska rådet att ”syftet med det gemensamma europeiska asylsystemet under dess andra etapp kommer att vara fastställandet av ett gemensamt asylförfarande och en enhetlig ställning för dem som beviljas asyl eller subsidiärt skydd”. europeiska rådet uppmanade även till att inrätta lämpliga strukturer som inbegriper medlemsstaternas nationella asylmyndigheter för att underlätta praktiskt och aktivt samarbete om tre huvudsakliga mål. för det första att införa ett enda förfarande inom hela eu, för det andra att gemensamt sammanställa, bedöma och använda information om ursprungsländer samt för det tredje att ta itu med de särskilda påfrestningar på asylsystemen och mottagningskapaciteten som bland annat kan bero på geografisk belägenhet. enligt haagprogrammet skall dessa strukturer, på grundval av en utvärdering, omvandlas till ett europeiskt kontor för stöd till alla former av samarbete mellan medlemsstaterna om det gemensamma europeiska asylsystemet.

Мальтийский

1. bl-adozzjoni fl-1 ta'diċembru 2005 tad-direttiva tal-kunsill 2005/85 dwar l-istandards minimi għall-proċeduri fl-istati membri għall-għoti u l-irtirar ta'l-istat ta'refuġjat [1] (id-direttiva dwar il-proċeduri għall-għoti ta'ażil), tlestiet l-ewwel fażi tas-sistema komuni ewropea ta'l-ażil. fil-programm ta'l-aja ta'l-4 u l-5 ta'novembru 2004, il-kunsill ewropew saħaq li l-għanijiet tat-tieni fażi tas-sistema komuni ewropea dwar l-ażil se jkunu t-twaqqif ta'proċedura komuni dwar l-ażil u status komuni għal dawk li jkunu ngħataw ażil jew protezzjoni sussidjarja. il-kunsill ewropew talab ukoll għat-twaqqif ta'strutturi xierqa li jkunu jinvolvu lis-servizzi nazzjonali ta'ażil ta'l-istati membri, bil-għan li titħaffef il-kooperazzjoni prattika u kollaborattiva biex jintlaħqu tliet għanijiet: il-kisba ta'proċedura waħda madwar l-ue kollha; il-ħidma b’mod konġunt għall-ġbir, l-evalwazzjoni u l-applikazzjoni ta'l-informazzjoni dwar il-pajjiż ta'oriġini (coi); u t-titjib tal-mod kif l-istati membri jistgħu jaħdmu flimkien biex jindirizzaw pressjonijiet partikolari fuq is-sistemi ta'l-ażil jew il-kapaċitajiet ta'lqugħ li jiġu minn fatturi bħal ma huma l-pożizzjoni ġeografika. il-programm ta'l-aja jgħid li dawn l-istrutturi għandhom jevolvu, fuq il-bażi ta'evalwazzjoni, f’uffiċċju ta'appoġġ ewropew għal kull forma ta'kooperazzjoni bejn l-istati membri fir-rigward tas-sistema komuni ewropea ta'ażil.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,067,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK